Сердце просит счастья
вернуться

Стоун Диана

Шрифт:

Но не успела она ответить, как его рот нашел ее рот, трогая его языком, соблазняя, дразня и привлекая снова. Наконец, слегка отстранившись, он настойчиво прошептал:

– Итак, мисс Хортон, что же будет мне наградой?

– Угадай, – выдохнула она за мгновение до того, как их губы и тела слились.

– Пока, мам! – Джерри отложил телефон и поцеловал в макушку Сабрину, которая лежала рядом, прижавшись к нему. – Тебе надо было поздороваться с ней.

– В таком виде? – Она рассмеялась. Его пижамные брюки скрывали нижнюю часть ее тела, тогда как верхняя оставалась обнаженной, как у таитянок с полотен Гогена. – Я не могла разговаривать с твоей мамой таким образом одетой.

– Так ведь она не узнала бы.

– Мамы всегда все знают.

Джерри засмеялся, а Сабрина приложила ухо к его груди и удовлетворенно вздохнула. Ей так нравилось слушать его голос.

– Мне кажется, вы с твоей матерью очень близки.

– Да. Впрочем, и с отцом тоже. Они всегда были моей тихой гаванью, в которую я мог завернуть после бурного житейского моря. И с Джорджем тоже, хотя у него уже давно своя семья и он вполне счастлив в браке. А ты часто разговариваешь со своей матерью?

– Конечно. – Сабрина улыбнулась. – А если я закручусь и не позвоню, она сама найдет меня. – Она вспомнила о том, что приближается день ее рождения, а это событие, наверное, до конца дней теперь будет ассоциироваться у нее со звонками отца, сделанными под нажимом матери. Правда, несколько лет назад Сабрина прекратила это, но неприятное чувство по-прежнему не уходило, поэтому свой день рождения она не любила.

Заметив, что она как-то притихла и погрустнела, Джерри покрепче прижал ее к себе.

– Вспомнила об отце, да?

Его сочувствие, его участие так растрогало Сабрину, что на глаза навернулись слезы. Она кивнула, не доверяя своему голосу.

Джерри приподнял ее голову за подбородок и губами стер слезинки из уголков ее глаз.

– Не надо, любимая, не плачь, он не стоит твоих слез.

От его ласкового тона и того, что он назвал ее любимой, слезы еще сильнее покатились из глаз. Джерри прижал ее лицо к своей груди.

– Больше никто и никогда не причинит тебе зла, обещаю.

Она еще немного повсхлипывала у него на груди, потом подняла к нему заплаканное лицо, протянула руку и нежно погладила по щеке. Он поймал ее ладонь и прижался к ней губами.

– Я самый подходящий, самый правильный мужчина для тебя. Теперь ты это понимаешь?

Она шмыгнула носом и улыбнулась.

– В последнее время начинаю понимать.

– Только в последнее время? – шутливо возмутился он. – А я понял это с самого начала. Почти с первой нашей встречи.

– И поэтому ты просил меня повсюду сопровождать тебя, да?

– Ну да, – признался он. – Я хотел любым способом удержать тебя рядом с собой. Ты знала об этом?

– С самого начала.

– Ах ты плутовка. Но ты не слишком охотно шла на встречи со мной.

– Разум твердил мне, что я не должна это делать, но душа и тело стремились к тебе, и каждый раз они одерживали победу над разумом.

– Значит, ты знала, что с моей стороны это всего лишь уловка, чтобы быть с тобой?

Она кивнула.

– И делала вид, что верю твоим отговоркам, хотя прекрасно понимала, что у нас с тобой самые настоящие свидания. Ничто, даже контракт с Амандой Картер, не смог удержать меня вдали от тебя.

– У тебя все в полном порядке, и помощь психоаналитика тебе не нужна.

Хотелось бы ей, чтобы Джерри оказался прав. Но все же сомнения еще не оставляли ее. Если разобраться, не от всех своих мужчин она уходила потому, что они оказывались ничтожествами. Один раз она ушла, опасаясь, что ее бросят, и заранее защищая себя от душевной боли.

– Нельзя никогда до конца быть уверенной в том, как к тебе относятся другие.

– А ты можешь быть уверена. Я никогда не обману и не оставлю тебя. Я люблю тебя. – Ну вот, я и сказал это. И готов ждать столько, сколько потребуется, чтобы услышать ответ, подумал он.

– Джерри…

– Я не тороплю и не давлю на тебя. Знаю, что тебе потребуется время, чтобы избавиться от всех сомнений и до конца поверить в это.

Повисло напряженное молчание. Неужели она не понимает, что с ней все в порядке и что вместе они одолеют любые трудности, только бы она поверила в него.

– Пожалуйста, милая, не молчи, поговори со мной. Скажи, что у тебя на душе. Представь, что я твой психоаналитик.

Сабрина поневоле улыбнулась.

– Ай-ай-ай, доктор Баррет, – шутливо пригрозила она ему, – как непрофессионально – спать с клиенткой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win