Дети Сатаны
вернуться

Робинсон Спайдер

Шрифт:

[5] От federal, то есть фэбээровца, сотрудника Федерального бюро расследований.

[6] Иной раз пишут хитчхайкеры (калька с англ. hitch — hiker), но А.И.Солженицын этого не одобряет.

[7] Человек правдивый (лат.).

[8] Человек разумный (лат.).

[9] CBN (Columbia Broadcasting System) — одна из трех нацио­нальных телекомпаний США.

[10] Нью-Брансуик — провинция Канады.

[11] Название на языке оригинала «Network».

[12] 357 — калибр пули в долях дюйма (0,357), соответствует 9 мм.

[13] Нарк — пренебрежительное название сотрудников Бюро по борьбе с распространением наркотиков.

[14] Мир, как известно, должен погубить Сатана. У Слайдера Робин­сона с этим справилась молодежь, то есть его дети.

  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win