Шрифт:
Выйдя на улицу, Димар заметил, что ночью шёл дождь, то там, то тут можно было заметить лужи. И, как это было ни странно, крыша хибарки, в которой жил Прайн, не протекала ночью. Глянув в одну из лужиц, стёкшуюся в колдобину, Димар отметил, что краска Ирены держится дольше заявленного срока. «Хотя для перестраховки, всё же нужно будет наложить новый слой», — решил он.
Узнав у трактирщика, где живёт Тирам, Димар отправился к нему. Жил его работодатель в доме, на краю набережного района. Дом Тирама, как отметил Димар, резко выделялся среди скошенных зданий портовой части города. Резные наличники и ставни, украшающие большие окна, крепкая древесина, уложенная человеком, знающим тол в делах постройки зданий, а также каменная труба, выходящая через крышу, делали дом достопримечательностью района.
«Неплохо живут эти „люди Лемара“», — подумал эльф.
Потянув за ниточку, висевшую справа от входа, он услышал мелодичный перезвон, раздавшийся за дверью. Открыл сам хозяин дома, Тирам.
— Здравствуйте. Я — Димар. Человек, которого вы наняли для работы на Лемара, — весьма непривычная для эльфа фраза вышла у него слишком наигранно. — Помните меня?
— Конечно помню, у меня хорошая память на лица. Проходи.
Димар сделал шаг в шикарный дом. Изнутри он оказался ещё лучше и красивее, чем снаружи. Шикарные ковры, разложенные на полу в прихожей, оригинальные подсвечники в виде голов дракона, изрыгающих пламя, высокие потолки, всё это не сочеталось с местоположением дома. Будто здание перенесли сюда из верхнего района и поставили в порту, не сказав хозяевам.
— Видите ли, господин Тирам, я ещё не выполнил работу, порученную мне, — начал Димар, продолжая разглядывать интерьер дома, — но хотел бы попросить у вас небольшой аванс. Дело в том, что я не местный и мне даже не на что жить.
— Что ж, аванс, это, конечно, хорошо. Но может быть мы могли бы обойтись без него, я так понимаю, ты хочешь есть? Если это так, то я возьму на себя смелость пригласить тебя к себе за стол. Мы с семьёй, как раз собрались завтракать.
Димар отметил некоторую открытость собеседника, но в тоже время, неуместную прямоту:
— Нет, нет, что вы, мне неудобно…
— Знаешь что, во—первых, давай перейдём на «ты», во—вторых, на мой взгляд, ты хороший человек, а значит, я не вижу причин не разделить с тобой свой стол, а в—третьих, мне всё равно нужно поговорить с тобой о том, как идёт дело.
— Спасибо, Тирам. Хорошо, я принимаю твоё приглашение. Правда, о делах говорить ещё рано, я лишь начал обработку торговца…
— А между тем уже есть некоторые положительные сдвиги… Проходи, проходи, за завтраком я всё объясню тебе… Обувь можешь не снимать… Иди в первую дверь направо и садись за стол. Чувствуй себя как дома. Я скоро подойду.
Димар неспешно пошёл, куда указал Тирам, по пути рассматривая убранство дома. В комнате, куда прошёл Димар, стоял большой стол на шесть человек. Яства, расставленные на столе, подходили скорее для плотного ужина, чем для завтрака.
Не зная, какое из мест предназначено для гостей, Димар уселся на самое дальнее от входа. По стенам гостиной висели различные картины, большую часть из которых составляли пейзажи с крутыми склонами, высокими горами и буйными водопадами. Работы неизвестного Димару художника были настолько красиво написаны, что казалось, будто водопад сейчас зашумит, а со склонов слетят несколько камней, улетая в глубокую пропасть.
Вскоре в комнату вошёл Тирам, ребёнок, лет десяти и женщина, на вид немногим моложе хозяина дома, в ней сочеталась необыкновенная женственность движений и в то же время строгий, решительный взгляд.
— Димар, познакомься, это моя жена Рамела и мой сын Дин, — представил Тирам членов семьи.
— Очень приятно, — эльф встал со стула и поздоровался с хозяевами. — Я, Димар, работаю на вашего мужа.
После этих слов Рамела загадочно улыбнулась, будто нашла что-то забавное в словах гостя. Когда все заняли места за столом, к Димару обратился Тирам:
— Бери что захочешь, не стесняйся. Кстати, насчёт нашего дела, честно говоря, я следил за тобой. В общем, у меня к тебе есть пара вопросов и несколько новостей. Начну, пожалуй, с новостей. Во—первых, после встречи в баре «Жареный поросёнок» с Кенасом, за тобой стал следить не только я, но и кто-то ещё. Скорее всего, это человек, нанятый нашим должником. Во—вторых, после всё той-же встречи этот торгаш стал как то странно себя вести, по непонятным причинам отменять сделки, встречаться со странными людьми, не из его круга, похоже он сильно испугался. В связи с этим у меня возник вопрос: что ты такого наговорил в баре, что Кенас зашевелился?
— Говорю же, ничего особенного, я лишь предупредил его о том, что всерьез займусь этой работой и откопаю на него компромат. — Объяснял Димар, отламывая от жареной курицы аппетитную ножку. — Также сказал, что у человека с его деятельностью наверняка есть, что скрывать. И всё… Я лишь хотел привлечь его внимание, чтобы по его действиям знать на правильном ли я пути. Кстати, я очень наделся на то, что он поставит человека следить за мной.
— Димар, ты пойми, мы не можем разобраться с этой проблемой уже больше месяца. Мы угрожали ему и расправой, и публичным разоблачением, и всем, чего может бояться нормальный человек. А тут приходишь ты, говоришь с ним один раз, и он уже начинает суетиться. Согласись, это как минимум не нормально…