О, малышка!
вернуться

Уэллс Робин

Шрифт:

– Она очень хорошенькая.

Том издал какой-то звук и залпом выпил свое вино.

«Странно, – подумал Джейк. – Обычно ему хватало одного бокала на весь вечер».

Его вдруг осенило: «Да у него, похоже, роман с Келли!» Да нет, не может быть! Том и Сьюзен женаты уже тридцать три года. Они вместе со студенческих времен. Они прекрасная пара. Кроме того, Том не раз говорил, что Сьюзен – самое ценное в его бизнесе. И это не было преувеличением. Том обязан Сьюзен широким кругом друзей и деловых контактов. Она умела объединять людей, и они при этом чувствовали себя естественно и легко. Она была великолепным партнером – блестящий рассказчик, приветливая хозяйка, преданная жена и мать, активная участница общественных мероприятий округа. Она, правда, очень изменилась после смерти Рейчел, но все же.

Джейк постарался отогнать свои подозрения. Он всегда восхищался этим человеком, в том числе его честностью.

Том не из тех мужчин, которые нарушают клятвы, особенно данные у алтаря. Он всегда был отличным семьянином.

Официант принес Джейку заказанное им вино и вновь наполнил бокал Тома шардоне. Сьюзен улыбнулась Джейку – столь яркую улыбку на ее устах он не видел ни разу после смерти Рейчел. Она, по-видимому, не разделяла его подозрений. Или, во всяком случае, тщательно скрывала.

– Как это приятно – ужинать с двумя моими самыми любимыми мужчинами, – сказала она.

Джейк поднял свой бокал:

– За Сьюзен, которая сейчас очаровательнее, чем когда-либо.

Том тоже поднял рюмку и, сделав большой глоток, поставил ее и откинулся на спинку стула.

– Итак, Джейк, что тут произошло за последние два дня? Вот прекрасная возможность все выложить, но Джейк ею не воспользовался. Рассказать сейчас о том, что у него, оказывается, есть дочь, означало бы не просто выпустить на волю гремучих змей. Джейк изобразил на лице подобие беспечной улыбки:

– Давайте не будем портить вечер и говорить о делах.

Тот моментально насторожился:

– Почему? Что случилось?

Улыбка Джейка тут же превратилась в гримасу.

– Хочешь – верь, хочешь – не верь, Том, но фирма твое отсутствие пережила.

Сьюзен со смехом положила ладонь на руку Тома:

– У Джейка есть твой телефон, дорогой.

– А у меня его, – взгляд Тома не отрывался от лица Джейка, – но что-то не так.

О черт! Он ведь хотел отложить беседу.

– На фирме все прекрасно. Клиенты счастливы, никто из штата не подал заявление об уходе.

– Рад это слышать. – Испытующий взгляд Тома не отрывался от лица Джейка. – Но что-то произошло, я же вижу.

– Да… – Джейк хотел отшутиться, но слова застряли у него в горле. Он поправил узел галстука. – Это… э… личное. К бизнесу не имеет никакого отношения.

Лицо Тома выражало озабоченность.

– О Господи! Что-нибудь со здоровьем?

– Нет-нет, я расскажу вам после ужина. Выражение озабоченности не сходило с лица Тома.

– Почему не сейчас?

Джейк вздохнул. Чем больше он будет сопротивляться, тем настойчивее станет наседать Том. Он бульдог по натуре – и это одна из причин, почему он такой хороший адвокат.

– Если что-то не так, Джейк, дорогой, мы бы хотели помочь. – Сьюзен наклонилась вперед, в глазах ее тоже была тревога. – Мы твоя семья.

Они загнали его в угол. Джейк крутил бокал в руках, думая, как бы потактичнее все им рассказать.

– Вчера неожиданное открытие повергло меня в шок. Том и Сьюзен выжидающе смотрели на него. Джейк сделал глубокий вздох:

– Вы знаете клинику по борьбе с бесплодием, куда мы с Рейчел обращались?

Они дружно кивнули.

– Ну вот. Похоже, наш доктор… – Джейк задумался, потом решил не тянуть и сказать все сразу: – Он, по всей видимости, использовал мою сперму, чтобы оплодотворить другую пациентку.

На лицах родителей Рейчел появилось выражение крайнего изумления.

Первым пришел в себя Том. Наклонившись через стол, он спросил:

– И теперь какая-то девица беременна?

– Была беременна, ребенку уже больше года.

– Твоему и Рейчел? – Глаза Сьюзен лихорадочно заблестели. – Но, но она… ведь еще не прошла через операцию…

– Это не мой и Рейчел, это мой и… – У Джеймса перехватило горло, он тяжело сглотнул. – Ее зовут Энни Холлистер.

Лицо Тома пошло красными пятнами. Он с таким грохотом опустил бокал на стол, что тот покачнулся.

– У тебя ребенок от другой женщины?

Джейка пронзило неоправданное чувство вины.

– До сегодняшнего дня я ее не видел. Доктор… Том ударил ладонью по подлокотнику стула.

– Да мы засудим этого сукина сына, – прошипел он. – Мы предъявим ему обвинение в уголовном преступлении. Его лишат лицензии и вышвырнут на улицу.

Сьюзен побледнела. Она пока еще с трудом переваривала услышанное.

– У тебя есть ребенок? Джейк мрачно кивнул.

– Откуда ты знаешь, что он твой? – спросил Том.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win