Пропавшее кольцо
вернуться

Беллами Кэтрин

Шрифт:

— Тогда поверь мне, когда я говорю, что я люблю…

— Нет! — перебил он.

Она не обратила на это внимания.

— Если одна ночь, — она глубоко вздохнула, — если одна-единственная ночь — это все, что ты можешь мне предложить, то я принимаю…

— Нет, — повторил он. — Если я потащу тебя в постель, я стану таким же ублюдком, как тот, который…

— Нет, — в свою очередь перебила Крисси. — Я знаю, о чем ты говоришь, я понимаю твои чувства. Но ничего не требую от тебя. Разреши мне остаться.

— Крисси, — глухо произнес Трент и прижал девушку к себе. — Надо отослать тебя домой, — пробормотал он, чувствуя, как неубедительно звучит его голос.

Крисси почувствовала то же самое и решила использовать последний довод.

— Я не могу сейчас уехать. К тому времени как я вернусь в Фарминстер, стемнеет.

— Я отвезу тебя обратно к моей матери, — продолжал он настаивать на своем.

— Не думаю, что она будет очень рада видеть меня, ведь это она посоветовала мне ехать к тебе.

— Она? — вопросительно поднял бровь Трент. Крисси кивнула.

— Можешь переночевать у меня в комнате для гостей, — решил он.

— Хорошо, — без возражений согласилась Крисси. Трент с подозрением посмотрел на нее. Догадывалась ли она когда-нибудь, как трудно ему было устоять перед ней? Он мог побороть свои собственные порывы, но только не одновременно с ее порывами.

— Сегодня вечером мы должны куда-нибудь пойти, — начал он, думая, что им не следует много времени проводить наедине.

Именно в этот момент желудок Крисси громко и совсем неромантично заурчал.

— Хочешь есть? — спросил он.

Не было никакого смысла отрицать очевидный факт.

— Я умираю от голода, — призналась она. — Я не обедала.

— Но ты выпила порядочно бренди, — напомнил ей Трент. — Пойдем в кухню. Молли положила мне в машину кое-какую провизию, а я еще не раскрывал коробки, — сказал он, направляясь в маленькую, хорошо оборудованную кухню.

— Она что, думает, что в Лондоне не купишь приличной еды? — поинтересовалась Крисси, снимая крышки с герметических контейнеров и изучая их содержимое.

— Наверное, — невозмутимо сказал он. — Чай? Кофе?

— Чай будет в самый раз, — рассеянно ответила Крисси, наслаждаясь домашним пирогом с хрустящей корочкой и лепешками с изюмом.

Трент включил чайник и молча поставил перед ней фаянсовую посуду, масло, сыр и мармелад, положил нож.

— Я пойду переоденусь, пока ты ешь, — спокойно сказал он, чувствуя, что к нему вернулось самообладание. — Приятного аппетита!

— Трент…

— Что?

— Вы жили здесь с Франческой? — нерешительно спросила она, желая удостовериться в своих предположениях.

Трент слегка улыбнулся.

— Нет, — спокойно ответил он.

Крисси кивнула, улыбнулась в ответ и снова сосредоточилась на еде.

Трент принял душ перед выходом из спортзала, теперь он только быстро побрился и переоделся, потом заказал по телефону столик для ужина и посмотрел на часы. Трент хотел до этого сделать кое-что еще, но было уже поздно. Он вернулся в кухню и увидел, как Крисси расправляется с громадным куском украшенного помадкой шоколадного пирога, испеченного Молли.

— Мы идем по магазинам, — объявил он. — Я хочу восстановить наряд, который был на тебе вчера вечером.

Она сделала отрицательный жест рукой.

— Пожалуйста, не спорь. Это самое меньшее, что я могу для тебя сделать, тогда и сам немного успокоюсь. Кроме того, потом я приглашаю тебя в ресторан, — добавил он.

— Ой! — Крисси посмотрела на свои юбку и свитер. — Хорошо, я согласна.

Трент прекратил говорить, что отошлет ее домой, поэтому Крисси не возражала, если они проведут вечер, путешествуя по супермаркету.

— Если ты уже наелась, я вызову такси, — сказал он, вопросительно глядя на нее. — У нас не очень много времени на магазины.

— Мне же хотелось есть, — запротестовала она, торопливо собирая хлебные крошки на столе.

— Мне не жалко, — с улыбкой уверил он ее.

Ему нравилось, что присутствие Крисси на кухне сразу придает месту обжитой вид.

— Пойдем, а то опоздаем, — поторопил он ее.

Они поехали в бутик в Найтсбридж. Там продавались белье, одежда, аксессуары. Трент надеялся, что Крисси не заметит, что управляющая при встрече назвала его по имени. Но она заметила и косо взглянула на него.

— Ты, кажется, собираешься сказать мне, что покупаешь здесь подарки матери на день рождения и Рождество? — достаточно резко спросила она.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win