Бегущая
вернуться

Мак Иван

Шрифт:

— Ну так и прилетайте! — воскликнула Дигги. — Там все вас знают, и всем будет интересно увидеть ваши спектакли.

Вечер прошел в рассказах и воспоминаниях Тийяо. Она вспоминала детство, первые шаги по сцене, успех, пришедший после одного из спектаклей, где она сыграла первую роль.

На следующий день четверо трансов пришли на премьеру.

Началось все со сцены небольшой деревушки, где родилась маленькая девочка по имени Ву. Она была некрасива, и селяне обращались с ней, как с уродиной, пока ей не исполнилось десять лет. Затем произошло событие, которое вывело из себя всех. Кто-то напал на девочку, и внезапно проявились ее неизвестные способности. Напавшая была убита, и доктор констатировал смерть, в которой обвинили девочку.

Ее прогнали из деревни, и Ву ушла. Она бродила по городам и деревням, где ее никто не замечал. В своих мечтах она видела себя красавицей и страстно желала стать ей. Прошли годы, Ву выросла. Она по-прежнему скиталась по дорогам и городам.

В одной из сцен Ву брела по дороге, рядом остановилась машина. Женщина, взглянув на девочку пригласила ее сесть, а затем привела в свой дом. Ву отмыли и одели, и что-то произошло.

Чистая и опрятно одетая Ву вышла вперед и попала под яркое освещение. Перед зрителями оказалась не та уродливая девчонка, а настоящая красавица.

Фай, как звали женщину, подвела Ву к зеркалу и показала, как она выглядит. Ву не замечала этой красоты. Она видела себя и, как всегда, считала себя уродливой и винила себя в смерти человека.

Фай оставила Ву у себя и назвала своей дочерью. В доме появились учителя. Фай водила Ву по городу, рассказывала обо всем. В одной из сцен Авурр узнала сцену в зоопарке, где она долго смотрела на львов.

А затем произошло чудо. В один из дней учитель явилась к Фай и объявила о скрытых способностях трансов у Ву.

Ву поступила в школу трансов и через месяц вернулась оттуда совершенно другой. Снова была встреча с Фай, благодарности и прощания. В последней сцене вновь появилась деревня, над которой пролетала Ву. Она сделала круг, остановилась в воздухе над деревней, а затем улетела, оставив жителей в неведении, кто же оказал им такую честь, пролетев круг над деревней.

Зал встал, и несколько минут не прерывались аплодисменты. Успех был полным, а Айиву сидела на своем месте и не двигалась. Она чувствовала себя обманщицей. Это была ее выдуманная история, которую пересказала Тийяо Май. Она очень напоминала одну из земных сказок Андерсена.

— Ведь это про тебя, Айиву, — сказала Лиайа. — Ты думаешь, что теперь тебя накажут?

— Нет, Лиайа. Ведь это выдуманая история.

— Конечно выдуманая, — сказала Дигги. — Но ведь она очень напоминает твою.

— Здесь нет главного, — сказала Айиву. — Не было никакого убийства, и никто не выгонял меня. Пойдемте.

Айиву вышла и отправилась искать Тийяо Май. Та была окруженной поклонницами и медленно продвигалась, раздавая автографы и улыбаясь. Тийяо заметила Айиву и пошла к ней, не останавливаясь.

— Это было здорово, — сказала Айиву. — И это напомнило мне одну историю.

Они прошли через коридор. Служащие театра отсеяли поклонниц, и Тийяо осталась с четверкой трансов. Они остановились в комнате Тийяо.

— Ты опять расстроилась, Айиву, — проговорила Тийао.

— Я должна признаться тебе, Тийяо, кое в чем.

— Говори, ведь ты знаешь, что я люблю тебя. Я все смогу понять.

— Не было деревни и не было Маиос, Тийяо. Я все это выдумала.

— Да ты, наверное, разыгрываешь меня, Айиву.

— Я разыгрывала тогда, а не сейчас. Я действительно ходила тогда по улицам, не зная, что делать, и ты совершенно случайно нашла меня, но я рассказала тебе эту историю лишь для того, чтобы не вступать в спайру.

— Ну и что это меняет? — спросила Тийяо. — Даже если это так, то я просто восхищаюсь тобой. Ты либо сейчас играешь так, что я тебе верю, либо тогда. В тебе погибла великая артистка!

— Мне это просто с моими способностями, Тийяо. Еще тогда, на улице, я знала о них, и я знала, что моя дорога идет прямиком в школу трансов.

— Боже мой, Айиву, о чем ты говоришь? — воскликнула Тийяо. — Даже если ты это знала, все равно это ничего не меняет!

Появилась служительница театра и передала послание, которое предназначалось Транс-Айиву. В нем было требование прибыть в Совет Трансов.

— Спасибо, Тийяо, — сказала Айиву, выходя. Лиайа, Дигги и Вакх прошли за ней.

«Значит ты знала о своих способностях раньше?» — спросила Лиайа.

«Да, я знала о них. И, зная, стремилась попасть в школу трансов» — ответила Авурр.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win