Шрифт:
— Иду я и еще двое со мной, — резко заявил Отори. — Остальным — оставаться здесь. С руководством, — прибавил он, сообразив, как прозвучала команда. Словно он выдал приказ и начальству тоже.
— Прекрасно. Мы дождемся окончания ремонта, — отозвался Накамура.
Стефан согласно кивнул. Двое рабочих с бригадиром ловко перебрались на узкую опору, тянувшуюся в сторону Спотов. Оставалось лишь ждать. К утру жизнь в зет-гетто войдет в привычную колею. Так же, как и в окрестных районах.
*** ***
— Ру-сан! — в кабинет буквально ввалилась сияющая Харуми. — Можно праздновать вашу победу? Вы настоящий герой!
Стефан поднял взгляд и впал в легкий ступор. Ему не приходилось видеть секретаршу настолько оживленной. В руке — бутылка с молочно-белой флюоресцирующей жидкостью. Да ладно! Настоящее вино? Или ликер… судя по цвету — что-то вроде сливочного. Даже интересно — местное или таки контрафакт снаружи.
— Это потрясающе! — продолжала девушка. — За каких-то полчаса устранили поломку, которую рабочие нескольких гетто искали больше пяти часов! — в голосе звучал неподдельный восторг.
Не была бы это Харуми — он бы принял слова за изысканное издевательство. Такое можно было бы сказать при аресте: мол, хорошо работаете, новый начальник-сан, и на поломки у вас нюх отменный…
Нет, она не насмехается. Вот только странно выглядит ее восторг. А в памяти, как по заказу, всплыл ненароком подслушанный разговор.
Дело довершила легкая досада. Он ведь все сделал, чтобы увернуться от славы! Героем должен был стать Отори. Но людям на это плевать. Начальству, к слову тоже — за бригадира откровенно обидно.
— Исибаси-сан, мне кажется, или вы принесли спиртной напиток с утра пораньше в мой кабинет? — прохладно осведомился он.
— О, — оживление схлынуло с ее лица. — Простите, это, наверное, неуместно…, но я подумала, — она снова запнулась. — Я узнала только сегодня о вчерашнем. Вы и правда настоящий герой!
— Я выполняю свою работу, — мягко отозвался Стефан. — Выполняю так, как умею. И заняло все отнюдь не полчаса, к слову. Пара часов, даже чуть больше. Вчера я просто заглянул в схемы. По совести, мне следовало управиться быстрее. Больше шести часов несколько районов города провели без электроэнергии. Это чудовищно! До нас сюда, в гетто, новости снаружи не доходят — официально. Но я слышал, что обесточены были несколько десятков госпиталей. Не все тяжело больные или находившиеся в реанимации пациенты сумели пережить это.
— О, — она окончательно растерялось. — Это ужасно…
— Это недопустимо! — отрубил он. — Поэтому я не считаю себя героем, Исибаси-сан. Тем более, что обнаружение точки разъединения кабеля — заслуга Отори-сана и его рабочих. А я — неуклюжий и неповоротливый начальник отдела. Поэтому… простите, что порчу вам настроение. Я ценю ваш порыв. Но ситуация такова, что сейчас не до праздников.
— Да, конечно, — пробормотала девушка, опуская голову.
Что-то она больно расстроилась. Ничего, — успокоил себя мысленно Стефан. Ее лежащий в лазарете герой потом утешит. И всем от этого будет лучше.
Мысль царапнула, и он поспешно отогнал ее.
— Исибаси-сан, у нас с вами много работы, — заметил он. — Авария устранена, а вот ее причины нам еще предстоит выяснить. Чтобы ничего подобного впредь не было!
— Да, конечно, — она снова кивнула. Вид сделался совсем потерянный. — Это — продукция нашего сада, — неловко пробормотала она, качнув бутылкой в руке.
— О, — он не нашелся, что ответить. — Я выкуплю ее у вас обязательно. Не хочу вводить в лишние расходы. Пусть побудет пока у вас — мне сейчас немного не до того.
— Да, конечно, — повторила Харуми. — Простите! Пойду работать, — она развернулась и вышла прочь.
Стефан откинулся на спинку кресла. На душе скребли кошки.
Не хотел он грубить Харуми! Собирался постепенно, аккуратно отдалиться. Так, чтобы это стало незаметно и безболезненно. Но он и не ожидал, что она заявится в его кабинет с бутылкой, праздновать победу!
Героем обозвала. Что это — подхалимаж или она правда так думает?
Нет, восстановление энергоснабжения и правда вызвало натуральную эйфорию и у руководства зет-гетто, и среди рабочих. Последние больше радовались, что можно наконец выбраться с осточертевшей изнанки и отправиться по домам, отдыхать. А работа вернулась к нормальному графику.
Голова гудит — не выспался. А впереди — целый рабочий день.
Стефан обвел взглядом рабочий стол, заваленный бумагами. Ну да, он же сам разбросал здесь схемы кабелей питания! Придется сначала прибраться.
Кинул взгляд на часы. День только начался. И едва ли кого-то волнует, что начальник до полуночи торчал на рабочем участке. У остальных рабочих дела обстоят ровно так же.
Зря он выгнал Харуми. Надо было попросить кофе.
Он тяжко вздохнул. На душе было муторно. Не так он хотел все обставить! Без грубости и резкости. А так — расстроил девчонку. Опять нервничать будет — как бы ее не выгнали. Не звать ведь ее после такого, не требовать кофе!