Война
вернуться

Максимов Альберт Васильевич

Шрифт:

– Вы так считаете... А что вы говорили про службу?

– Я прошу вас принять меня к себе на службу.

– Но зачем? Да еще и деньги платить...

– Я готов служить без денег.

– Но вы же наемник, вы всю вашу жизнь продавали свою руку с мечом, а тут говорите, что отказываетесь от денег.

– Буду откровенен. Я люблю рисковать, а в случае выигрыша могу добиться несравнимо большего, чем пару тулатов в кошельке. И я согласен на наложение заклятья верности.

Так, а это с чем едят? Чувствую, что не знаю, как поступить дальше, что ответить Дартону. А кто знает? Эрве, конечно. Он же настоящий силетский грасс, значит, ему и решать.

– Грасс, мне нужно время, чтобы дать ответ... Эрве, отъедем в сторону.

Ну, вот отъехали. А дальше что? Сижу в седле и вопросительно смотрю на пацана. Впрочем, какой же он пацан? Он, оказывается, мне ровесник. Просто как-то непривычно это сознавать, глядя на его детское личико. А тот смотрит на меня, весь пунцовый. И молчит. Понятно, его тайна трещит по всем швам. Хорошо, что пока меня принимают за него, но мы же едем вместе, а значит, потенциальные убийцы выйдут и на него. Расстаться? Пусть Эрве решает.

– Эрве, я понимаю, что своей волшбой почти раскрыл твою тайну, поэтому решай, как быть дальше. Если хочешь, то мы можем сейчас расстаться. Пока еще на тебя не думают. Пусть считают, что я грасс. Тем более, что так полагает только Дартон.

Эрве нехотя усмехнулся.

– А ты разве не грасс?

Я чуть не подскочил, только это сделать в седле почти невозможно.

– Ты чего?

– А то. Думаешь, Дартон один такой умный? Я давно это понял. Дартон еще не видел, как ты Зов сотворяешь. Только я думал, что ты бастард, твой отец откуда-то из Кортании. А вот теперь, кажется, понял, что ты потомок одного из погибших во время восстания силетских грассов. Нет, не грассов, а эрграссов. По силе твоей волшбы вижу. Так? Их четверо было. Вместе с Верни. Я говорю про эрграсов, - уточнил Эрве.

– Нет, Эрве. Ты не угадал. Я не их потомок. Даю честное слово. Я просто... не отсюда. В смысле, не из Силетии, Кортании, Миртерии, этой самой Рилии. Не отсюда. Честно.

– Тогда ты... – в глазах Эрве мелькнула искра удивления, даже потрясения.

О чем это он подумал? Не может же он знать про путешествие по разным мирам. Нет, конечно.

– И что я?

– Ничего, - сказал, как отрубил Эрве. – Давай решать, что будем делать с Дартоном.

– Давай. Решать тебе.

– Почему?

– Ты же пропавший силетский грасс.

– Я... – Эрве странно дернулся. – Ладно, так что же нам делать с Дартоном?

Я пожал плечами и сказал:

– Если прогоним, то он может проболтаться. Напьется, крышу снесет и всем разболтает. А что это он говорил про заклятье верности?

– Есть такое. Накладывается, и если кто предаст, даже только захочет предать – скрутит так, что не все выживают. Но ты его накладывать не умеешь?

– Нет, конечно, зачем же мне тогда спрашивать про него?

– Я тоже не умею. Прогнать Дартона – во вред. Принять на службу... По крайней мере, он будет на виду. И рубака отменный. Мы же только магией можем. И то в основном ты, моя волшба на амулеты не действует.

– Наверное, так. Тогда мне придется делать вид, что я грасс. А ты не хочешь уехать? Пусть пока на меня думают, а ты успеешь затеряться.

– Ты знаешь, Волчонок, месяц назад я так бы и поступил, а теперь нет. С тобой интересно.

– Значит, буду делать вид, что Дартон догадался правильно. Но подтверждать открыто не стану. А ты? Кто ты для него? Не слуга же?

– Ну, я могу тоже быть грассом, только не из семей восставших. Пусть для всех я останусь маленьким.

– Это, пожалуй, верно. Выглядишь, как пацан.

Я повернул голову в сторону Дартона. Тот терпеливо ждал, когда два грасса (ха-ха!) закончат совещаться. Значит, берем его на службу – это лучшее из двух зол. Но что делать с клятвой верности? Сказать, что не умею накладывать? Тогда все время оглядывайся, жди, когда Дартон передумает. Может предать? А кто их в этом мире знает! Да, с клятвой верности надежнее было бы. Хотя постой… постой… А ведь это идея!

Я подъехал к Дартону, слез с коня. Тот слез тоже.

– Грасс, я принимаю вас на службу и желаю наложить клятву верности. Вы готовы?

– Да, господин.

Дартон встал на одно колено и склонил голову. Не просто же так, наверное?

Я поднял руки над его головой и активировал Зов. Дартона резко качнуло, а я подождал с полминуты и отключил Зов.

– Все, заклятье наложено, грасс.

Я опять блефовал. Как накладывают такие заклятья, я не знал, поэтому вместо него я воздействовал Зовом. Что чувствовал в эти мгновения Дартон, я немного представлял. Надеюсь, моя хитрость заменила заклятье? Пусть теперь считает, что предательство активирует заклятье и приведет к смерти. Кстати, вижу, как Дартона проняло. Значит, поверил.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win