Шрифт:
— Так, стоп! — Феб поднял ладони, давая понять, что поток ее мыслей требует меньшей интенсивности. — Я не понимаю ничего из того, что вы хотите сказать.
— Вы вчера сказали мне, что желаете как можно скорее покончить с Атлантис, — Хидрис посмотрела на него серьезно. — Я поняла, чего вы ждете. Случая. Вы понимаете, что у вас мало шансов забрать власть у гегемона, но вы держитесь за надежду, что произойдет что-то, что перевернет всю картину наоборот и этого момента вы ждали. Я предлагаю вам этот момент, но для этого мне нужны ваши возможности здесь. Мне нужны именно люди.Но у меня нет рычагов, чтобы просить их выполнять работу для меня в обход местных законов и антов. Зато они есть у вас.
Глава 18
2032 год
— Итак, Майкл, — ведущий обратился к сидящему в студии на диване напротив Холдену. — Релиз вашего стартапа вызвал немало шума. А сейчас ваш проект гуманитарной помощи собрал колоссальную поддержку от спонсоров. Масштабы выделенных квот для больных просто поражают. Как вам удалось?
— На самом деле, я ничего не делал, чтобы ее получить, — Майкл изобразил смущенную улыбку. — Я убедился, что люди поверили в то, во что верила наша команда, с которой все начиналось, столько лет. Технологии сегодня способны кардинально изменить жизнь и решить те проблемы, перед которыми раньше мы были бессильны. Благодаря тому, что мы с командой не сдались, а напротив, шли напролом — сегодня мы получаем поддержку. Потому что спонсоры, которые сегодня вложились в нас, также верят, что такие как мы способны изменить мир, в котором живут они, их дети и будут жить их потомки. Все хотят лучший мир, даже богатые.
Ведущий засмеялся.
— Волнуетесь? — ведущий улыбался, не забывая поглядывать в камеру. — Ведь сейчас у вас впереди довольно масштабная работа. При этом, ваш продукт вызвал немало критики и опасений со стороны достаточно авторитетных людей.
— А вы знаете примеры каких-то прорывных открытий и технологий, которые бы не вызывали опасений и критики? — Майкл немного наигранно усмехнулся.
Ведущий подхватил его настроение и поддержал улыбкой.
— Действительно, — прокомментировал тот, а затем сделал более серьезное лицо. — Но если без шуток, есть ли риск, что что-то может случиться не по плану?
— Нет, — ответил Майкл на этот раз серьезно. — Наша система точна в своих вычислениях и каждый конечный продукт проходит проверку.
— Но как это происходит?
— Все на самом деле упирается только во время и территориальную доступность. Сейчас у нас только один филиал, поэтому это занимает чуть больше времени и сил, чем могло бы. Но мы уже работаем дистанционно. Поэтому мы получаем материал, наша система «Элли» его обрабатывает, моделирует на основе своих вычислений нанороботов, затем мы изготавливаем препарат и отправляем конечный продукт заказчикам.
— А что, если просто банально сыграет роль человеческий фактор и пробирки ваши перепутают? — ведущий развел руками и сделал глуповатое, но устрашающее лицо.
Майкла немного раздражали глупые вопросы, но он набрался терпения.
— Ничего не случится, в прямом смысле, — ответил сдержанно Холден. — Каждый препарат будет действовать только на тот организм, на который его запрограммировали. Если не случится так, что где-то в мире живут два абсолютно идентичных человека с одинаковыми проблемами, и именно их препараты перепутают, что по вероятности близко к тому, что сейчас у вас в студии пролетит летающая тарелка, — он разбавил шуткой свой аргумент, — то он просто не будет работать и не случится ничего.
Ведущий сделал выражение лица, будто ученый убедительно ответил на его вопрос.
— У нас есть вопросы от наших зрителей, — ведущий поправил наушник, помощник передал ему карточки.
Майкл чуть более повернулся к ведущему и положил ногу на ногу, демонстрируя готовность ответить на любой, даже каверзный вопрос.
— Итак, — ведущий начал зачитывать первую карточку. — Можно ли благодаря вашему препарату стать моложе?
— Хороший вопрос, — Майкл придвинулся к ведущему. — К сожалению, пока у нас есть разрешение использовать наш продукт только для лечения. Понимаю, хотелось бы использовать его еще и для более приятных целей, но, кто знает, возможно очень скоро это станет доступным.
— О, я с нетерпением буду ждать этого, — ведущий наигранно засмеялся и взял следующую карточку. — Продолжим. Вижу вопрос, который вертится в голове у многих любителей фантастики. Может ли наступить зомби-апокалипсис, если что-то пойдет не так?
Ведущий с Майклом затейливо хохотнули.
— К счастью, а может и к сожалению для некоторых, это невозможно, — Майкл скрестил пальцы рук и положил на колени. — Наши боты не способны к репликации. Как только задача будет выполнена, боты просто выводятся из организма естественным путем, как и любой другой препарат. Так что с фантастическими сценариями можно будет подождать.
— Может ли кто-то, — ведущий начал зачитывать следующую карточку, — контролировать людей через нанороботов?
На этом вопросе, который, похоже, задал очередной любитель теории заговоров, Майкл чуть было не изменился в лице.
— Нет, — Майкл снисходительно улыбнулся. — Нанороботы работают посредством своих сенсоров внутри системы организма и вмешаться в этот процесс нет технической возможности пока ни у кого в мире.
— А если что-то пойдет не так и надо будет срочно их остановить? — от себя спросил ведущий.