Котастрофа в Дэйноре
вернуться

Соколова Анюта

Шрифт:

– Некроманта!

– Пусть некроманта, Сюзи! Они же покойников в дом не таскают.

– Неизвестно, – протестую я. – Кто их знает, этих некромантов.

Живое воображение тут же рисует картину: труп на полке в морозильнике – между охлаждённым окороком и брикетами масла. «Дорогая, я тут решил взять подработку на вечерок, ты не против?» Жуть!

– Дели, и что теперь? Избегать расследования, потому что тебя сочтут охотницей за присланным из столицы магом? Может, он окажется счастливо женатым, или старичком – ровесником господина Бежу, или таким страшным, что без слёз не взглянешь!

– Для мужчины внешность не главное, – поучительно произносит Делия. – Он в первую очередь должен быть порядочным и надёжным. И старый – тоже понятие относительное. Мои родители поженились, когда отцу исполнилось восемьдесят два года.

– Угу, – раздражаюсь я. – Моему было семьдесят четыре, и мама на год старше. В результате мы с тобой сначала гуляли с родителями по пути к аптекарям и целителям и после уже одни – в похоронную контору. Да, маги в сто пятьдесят выглядят на тридцать, но и они стареют: кто раньше, кто – позже. Бежу лет двести – двести пятьдесят, он седой и морщинистый. Хочешь такого мужа?

– Лучше так, – мрачнеет Делия, – чем помереть старой девой в одиночестве.

– Я не одна, – заявляю с достоинством. – У меня есть кот.

– Помрёшь старой девой с котом, – соглашается подруга. – А я – в обнимку с розовым кустом. Сяду, как Лавия, в восемь утра…

– Она умерла без пяти восемь, – поправляю я Делию. – Маги устанавливают время с точностью до секунды. Бежу сказал, что Сумеш скончалась в семь пятьдесят пять.

– Нет, – возражает Делия. – Я вышла из дома без пяти восемь и хорошо помню, что в окне никого не было. Лавия всегда занимала свой пост ровно в восемь, хоть часы сверяй. Она сначала забирала из портала свои газеты – «Столичного вестника» и «Новости Хэйзара» – и уже тогда усаживалась с ними у окошка.

Холодок зарождается у меня в животе и мурашками разбегается по телу.

– Дели, а ты это Бежу говорила? Или Вейзаху?

– Они не спрашивали, – поджимает губы Делия. – Вейзах дом опечатал и сразу ушёл, а Бежу лишь попросил подписать заявление.

– Одевайся! – велю я. – Сейчас ты утрёшь нос госпоже Лозье!

Меня захлёстывает предвкушение. Свидетельство Делии доказывает, что Бежу-то, оказывается, прав! Не могла же Сумеш сначала вознестись на Небеса, а потом уговорить Всевышнего отпустить её на минуточку, дабы умереть в любимом кресле, не изменив своим привычкам. Осталось сообщить об этом в Службу Правопорядка и после любоваться вытянувшимися лицами соседей.

Делия собирается быстро. Если у девушки есть новое платье, проблемы выбора наряда не существует. Через четверть часа мы, преисполненные чувства собственной значимости, заходим в солидное серое здание Службы Правопорядка Дэйнора. Без двадцати восемь, но кто-нибудь из сотрудников обязательно должен присутствовать – вдруг произойдёт нечто непредвиденное и ужасное? Собачка потеряется, канарейка улетит или котик на дереве застрянет. Удача нам улыбается: в холле мы встречаем Кaвиша Гaрлена. Солидный и представительный, Глава Службы символизирует собой закон и порядок. Кончики его усов всегда торчат вверх, ни при каких обстоятельствах он не теряет добродушия и благожелательности. Даже сейчас, прекрасно понимая, что две взъерошенные посетительницы в конце рабочего дня сулят непредвиденную задержку, господин Гарлен дружелюбно кланяется.

– Доброго вечера, госпожа Фаруж, госпожа Мурже. Что-то случилось?

– Да! – выпаливаю я. – У нас важная информация об убийстве госпожи Сумеш.

– Убийстве? – растерянно переспрашивает Глава Службы. – Вы не ошиблись, госпожа Фаруж? Согласно отчёту целителя, Лавия Сумеш скончалась от старости.

– Она умерла в семь пятьдесят пять утра, Делия в это время проходила мимо её дома, и госпожи Сумеш в кресле у окна не было, – поясняю я. – Значит, кто-то посадил её уже мёртвую – вряд ли с благими намерениями.

Растерянность на квадратном лице Гарлена сменяется суровой сосредоточенностью.

– Вы уверены в том, что видели, госпожа Мурже? – строго спрашивает он Делию. – Готовы поклясться именем Её Величества?

– У меня хорошее зрение, господин Гарлен, – гордо заявляет Делия. – И я всегда отвечаю за свои слова.

Гарлен оглядывается, затем указывает в сторону коридора:

– Пройдёмте со мной. Нужно должным образом запротоколировать ваши показания, госпожа Мурже. А вы, госпожа Фаруж…

– Можно Сюзи тоже будет присутствовать? – перебивает его Делия.

– Э-э-э… – мнётся Гарлен. – Вообще-то, так не положено…

– Добрый вечер, Кавиш! – раздаётся голос господина Бежу. – Хорошо, что я тебя застал!

Мы оборачиваемся. Бежу не один – с ним рядом молодой мужчина, с первого взгляда кажущийся мне ослепительным. Со второго и с третьего взгляда – тоже. Святые Небеса! Лицо, фигура, костюм – всё безупречно. Ожившая мечта любой девушки, ещё и одет так, словно сошёл с картинки в модном журнале. Дорогой элегантный костюм, рубашка на тон светлее, щегольские туфли, будто только что сняты с витрины лучшего магазина. Не хватает бирок с ценами – в размере моей годовой зарплаты.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win