Падение драконов
вернуться

Кэмерон Майлз

Шрифт:

— Чего ты хочешь?

— Свободу моему народу и безопасность моих владений навеки, — сказала она. — Чего еще я могу хотеть?

Эш превратился в красивого темноволосого человека, слегка прихрамывающего.

— Власти. Все вы, смертные, хотите ее. А у меня она есть.

Она улыбнулась — губы слегка приоткрылись, скрывая клыки, и эти губы были красивее и алее, чем у любой человеческой женщины.

— Власти? А для. чего мне власть, Эш?

— Чтобы менять мир своей волей.

— Увы, моя воля — лишь воля иркской старухи. — Волна фимиама стекла с длинной руки, обнажив ее по плечо, и Эш вздрогнул.

— Если ты стара, то я древен. Наверняка ты чего-то хочешь.

Тамсин уже уходила от него в эфире, танцуя.

Эш дернулся, и она уже смотрела в единственный злобный глаз.

— Позволь мне сказать тебе, чего я хочу, — произнес Эш. — Я хочу, чтобы ты оставила людишек мне. И моим друзьям.

— Возможно, — согласилась Тамсин. — По правде говоря, лорд Эш, я совсем не уверена, что именно ты победишь в этом состязании.

Она повернулась, и дым повернулся вместе с ней, сплетая свои щупальца. Показалась лодыжка, потом бедро.

— Конечно же я! — взревел Эш.

— А разве не воля? Прямо сейчас она атакует врата. Если она отвоюет их, что она отдаст тебе?

— Я обуздаю ее. В реальности она слаба. Я сам слишком часто совершал эту ошибку. Но на этот раз я стал сильнее и в реальности.

— Против тебя собирается большое войско, его возглавят Гармодий и Дезидерата, — сказала Тамсин с искренней тревогой.

— Ты глупа, если воображаешь, что этой суке есть что мне противопоставить.

— Но ведь она уже это делала…

— Она уже мертва, — с удовольствием сказал Эш.

— Правда? А по-моему, тебя обманули.

Она мельком показала дракону свои ничем не защищенные мысли.

— У водопада? — воскликнул Эш. — Лживая сука!

Он исчез.

Тамсин собрала вокруг себя дым.

— И она не единственная, — сказала она вслух эфиру, передала послание Гармодию и замерла, изучая постройку, создаваемую одайн. Отправила второе сообщение Мирам и вышла в реальность.

Водопад имел в высоту двести футов, под ним располагались пещера и огромный порог, видный только снизу. С новой дороги водопад был почти неразличим, хотя его громоподобный рев заглушал все звуки на пятьдесят шагов.

Гармодий получил от Тамсин эфирный сигнал, которого он боялся и ожидал. Он осмотрел свой арсенал, особенно стену из золотых кирпичей и новые инструменты, полученные во время попыток изучить все отнятое у Шипа.

Он уведомил сэра Рональда короткой вспышкой света и поднял многослойный симулякр Дезидераты. Он влил крошечную долю собственного таланта в иллюзию и выстроил бледную тень своей золотой стены, создавая одушевленную статую, наделенную волей. Его немного пугало, что он способен создать нечто почти живое, и на мгновение он задумался, сумеет ли сотворить настоящую жизнь и каковы будут последствия.

Он увидел приближающегося Эша. Дракон не пытался спрятаться в эфире, и Гармодий усмехнулся этому. Он пустил целый вихрь атак всех видов, доступных его таланту. И иллюзий среди них не было. Все они перехватили гигантского дракона в пятидесяти милях от цели, в реальности.

Молния ударила дракона внезапно, когда он взлетел повыше, чтобы лучше рассмотреть водопад. Но он превосходил противника возрастом и опытом — на целые эпохи, — и его защита заработала, поглощая, отклоняя, отражая. Крошечная доля мощного выброса силы, обрушившегося на него на огромном расстоянии, все же достигла цели. Но те атаки, которые он сумел отразить, взорвали древнюю скалу, снесли вершину высокого холма, смели тысячи акров леса и разожгли чудовищный пожар.

То, что попало в цель, причинило Эшу боль.

Он открыл ответный огонь.

Люди Ранальда нашли себе укрытие задолго до удара дракона. Весь авангард спрятался в пещеру под водопадом. Рабочие, матросы, гребцы и солдаты набились туда, как макрель в бочку.

Лодки по большей части уже стояли на стапелях и были готовы к спуску. Груз лежал на песке на берегу, кроме одной пушки, которую собрали на лафете. Мастер Пиэл стоял рядом с ней — чудовищем двадцати шести футов в длину, с драконьей пастью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win