Шрифт:
— Давай тогда оставим себе только производство смеси для спичек. Аналогов этому нет, значит и гильдии на это не придуманы. Настойки будем продавать через девчонок неофициально.
— Типа хозяйка сварила для матушки, и из сострадания можем поделиться? — уточнила Бель.
Серый кивнул.
— Нет, подставлять девчонок не хочу. Пусть говорят, что хозяйка варит для себя, а то, что раньше продавалось было испытанием эффективности рецептов. Пусть ищут возможности и уговаривают меня изготовить, — Бель улыбнулась.
Через три дня ассортимент лавки частично поменялся, и из неё исчезли лекарственные настойки, а их место заняли пузырьки с разноцветными составами и наколотая лучина. Девушки продавщицы с восторгом показывали покупателям фокусы, рекламируя новый товар, но первым его оценили поставщики, ведь им приходилось много времени проводить в дороге и каждый раз мучиться с разведением огня в сыром лесу было хлопотно.
Своим поставщикам Бель отдавала первый комплект в подарок, а потом в обмен на информацию откуда они привозят то или иное вещество, увеличивая количество подарочных наборов и золота, пока выгода не превысила стоимость секретов.
Естественно вся информация требовала подтверждения, но за большие деньги и ответственность большая.
После этого Серому пришлось намолоть побольше разных веществ и отправляться на закупки компонентов самостоятельно. Добираться он решил на полётнике, поскольку путешествие на телеге занимало очень много времени, которого Серому было жалко. Ему было необходимо посетить четыре посёлка в предгорной части королевства, и у поставщиков это занимало около семи недель. Он же уложился в десять дней и застал Бель в растрёпанных чувствах.
— Наконец-таки ты вернулся.
— Рассказывай.
— Как только ты уехал, припёрлись аптекари и сказали, что подали на нас в суд. Пришлось идти. То, что там всё схвачено, было понятно, но штраф в сто золотых — это уже наглость несусветная.
— И что вменили нам в вину?
— Отсутствие лицензии, не проверенная специалистами рецептура и, естественно, не состояние в гильдиях.
— Какие варианты предлагаешь?
— Переезжать куда-то не вариант, что там будет лучше, да и продажу дома нам могут заблокировать. Вступать в кучу гильдий- никаких денег не хватит, да и проверять рецептуру заставят, валить всех тоже не особо приятный вариант, потому что валить придётся очень много народа, а значит и самим прилететь может. Свернуть дело и самой устроится на работу, — Бель смущённо улыбнулась. — Остаётся захватить королевство. По-моему это все варианты.
Глава 24
— Есть ещё вариант.
— Какой?
— Ищем, где живёт придворный лекарь, а точнее его пациентов…
— Точно! Кто, как не выздоровевший больной распишет доктору, чем он лечился!
— Да, но нам запретили торговать микстурами, — хитро напомнил Серый.
— Но не запретили изготавливать и дарить, — так же хитро ответила Бель. — Пойду на рынок за информацией.
********
Граф Энри Моберт с трудом покидал дом придворного медика. Даже при том, что он шёл не спеша, воздуха ему категорически не хватало. Хорошо, что рядом был верный слуга, который в любой момент был готов поддержать сюзерена. Между его усадьбой и усадьбой лейбмедика, господина Рэйт, было всего сто пятьдесят шагов, которые нужно было пройти вальяжно, чтоб у окружающих на создалось мнение, что он болен. По этой же причине он не пользовался экипажем. Ему приходилось улыбаться и обсуждать со слугой проходящих мимо дам, в общем, играть роль полного сил и желаний мужчину.
— Кретин, ты чуть не разбил целую корзину лучшего в королевстве лекарства! — до ушей графа долетел негодующий женский крик, и, обернувшись, он увидел, как хорошенькая девушка награждает тумаками обычного уличного мальчишку.
— Ты знаешь, что его практически не достать? — продолжала распылятся красотка, а подросток уже просто упал на четвереньки и пытался сбежать от разгневанной фурии по-собачьи. Разгневанная девушка придала ускорения негоднику своей изящной ножкой, отчего юный оболтус растянулся на мостовой.
— Бари, узнай, — шепнул он слуге, и его телохранитель уверенным шагом направился в сторону конфликта.
Сорванец наконец-таки смог удрать, и раскрасневшаяся девушка громко выдохнула.
— Я могу узнать, что тут произошло?
— Извините, господин, — сделала книксен девушка. — Мне удалось урвать очень дорогого и редкого лекарства, а этот сорванец споткнулся и чуть не вырвал у меня из рук корзину. Не знаю, что бы я с ним сделала, если бы он разбил хотя бы пузырёк!
— Оно настолько хорошо? — спросил мужчина.
— Я же говорю, лучшее в королевстве, — Бель перешла на шёпот. — Не чета тому, что производит гильдия аптекарей. Именно поэтому его не достать. Аптекари почувствовали конкуренцию и натравили на производителей судей. Поэтому торговать им не будут, а остатки раздали людям бесплатно.
— Мой сюзерен очень влиятельный человек в королевстве, и он может передать препараты придворному медику, господину Аюзону Рэйт.
— Всё не отдам, но вот эти три, пожалуй могу пожертвовать на благородное дело.