Воровка
вернуться

Хауф Мишель

Шрифт:

Напарница? Нет, этот вор всегда работал один. В теории.

— Хочешь, я этим займусь? — поинтересовалась она. Она стояла так близко, что он чувствовал, как жар ее бедра подбирается к его плечу. — Учитывая, что ты справляешься не очень.

— У меня все в полном порядке, спасибо. Никто еще не жаловался.

— И все же я предпочитаю более тонкую работу. Так гораздо романтичнее.

Что за бессмысленный разговор? И почему вдруг пульсирует его член, напоминая ему о его грязных мыслях о ней?

— Я уже. — Он поморщился, осознавая, как двусмысленно прозвучали его слова.

— Хороший мальчик. Нежно и медленно — наилучший способ завоевать ее сердце. — Она постучала по сейфу, показывая, что говорит о нем. — Ты взял с собой мел?

— Я больше так не делаю. — Ксавье всегда во время своих ограблений рисовал мелом лисицу на поверхности сейфа, стены или пола. Несколько простых линий представляли собой голову бриллиантового лиса с треугольниками вместо ушек. Его эго не позволяло ему просто уйти, не оставив своего следа. — Как я говорил, я больше не Лис.

— Раз ты настаиваешь. Думаю, нам пора уходить, пока все спокойно.

— Мы не уйдем без ожерелья. — Он закрыл глаза и прислушался к очередному щелчку.

— Ты случаем не об этом говоришь?

Драгоценные камни, ударившись об дверь сейфа, издали довольно отчетливый звук, который Ксавье смог различить даже в переполненном бальном зале. Он склонил голову набок. Крошечный луч света, исходящий от его очков, высветил главный камень, что свисал с ее изогнутого пальца и сверкал своими бриллиантовыми гранями.

Мужчина потянулся, чтобы схватить ожерелье, но Джозефина резко убрала руку.

— Я вспомнила, что у Линкольна в его спальне за уродливой картиной Уорхола было еще одно укромное местечко. Поэтому и решила взглянуть на него.

— Ты могла сказать об этом прежде, чем мы залезли в особняк. И тогда это местечко стало бы приоритетом в нашем списке дел.

— Я только вспомнила о нем, — пожала она плечами. — Когда была в туалете.

Она подмигнула, после чего замахнулась на него ожерельем. Ксавье, схватив драгоценность за конец, быстро осмотрел его. Муаровая лента чередовалась гладкими и шероховатыми текстурами, что ощущались на кончиках пальцев в перчатках, а серебряные оправы цеплялись за ткань зубцами, которые можно было легко отцепить, немного сдвинув их.

— Это оно, — произнес он. — Напомни мне, больше не работать с тобой.

— С чего вдруг? — она превратилась в слух. — Почему не «Спасибо тебе, Джозефина, что нашла столь ценное колье, способное превратить целый пригород Парижа в зомби»?

— Не думаю, чтобы я что-то говорил о зомби.

Она изящно поклонилась.

— Пожалуйста, месье Ренар. Я рада быть той, кто…

— Конечно, конечно, — он схватил ее за плечо. — Пора валить отсюда. Через то же окно.

Они выскользнули из комнаты и прошли по коридору до того, как камера вернулась к своему тихому наблюдению. Едва Ксавье скользнул за угол, как в конце коридора к двери гаража приблизилась тень. Джозефина врезалась ему прямо в спину.

Она ругнулась про себя.

— В чем дело?

— Там кто-то есть. Охранник из будки? Или тот с «Мерседесом» закончил свои дела?

— Нам надо его отвлечь, — сказала она. — Но меня он узнает.

Последнее, что ему было нужно, чтобы это ограбление превратилось в насилие и подвергло опасности невинного человека.

— Я понял, — ответил Ламберт.

Вопреки своему здравому смыслу, Ксавье сунул руку в карман и вытащил ключи от своего «Рено».

— Выскальзываешь из дома и забираешь меня на обочине тех двух домов, что на востоке. Справишься с этим?

— Сесть за руль твоей машины? Но…

Он развернулся и свирепо посмотрел на нее. Хотя было темно, он все равно услышал, как она сглотнула, а затем кивнула. Неужели она позволит страху победить? Не самое лучшее время.

— Я тебе не доверяю, — признался ей, когда она взяла ключи. — Но будет лучше, если ты уберешься отсюда первой, нежели я. Никогда не оставляй человека за собой.

— Это какое-то дерьмовое самовнушение, что помогает тебе стать лучше?

— Я не говорил, что мне не нравятся женщины, которые матерятся?

— Хрена с два, но нет.

— Иди за мной, — выдохнул Ксавье. — И не двигайся, пока я не займусь охранником.

— Есть, босс!

Она схватила его за бедра и приподнялась, чтобы коснуться губ мужчины. Поцелуй на удачу или некий украденный романтический момент?

— Ты что задумала? — спросил он.

— Просто пытаюсь думать наперед.

Она вынула у него из кармана ожерелье, после чего ускользнула в коридор. По мере приближения охранника, она сильнее вжималась в стену.

Как самая обычная женщина. Оставляя тяжелую часть работы мужчине. Ксавье вздохнул и появился перед лицом охранника. Подняв руку, вор поманил его.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win