КООК 2
вернуться

Ефимов Игорь Макарович

Шрифт:

– Вы не головами крутите, а только одними глазами, провожайте движение мизинца, мужчины, – и как мне потом объяснять что это шутка.

– Вот у Вас получается, а теперь, когда к Вам подойдет мизинец, тьфу, мужчина, командуйте себе «пли» и начинайте «стрельбу глазами». Он будет убит,– надеюсь, местное общество мне простит такую шутку.

Бегающие глазки, начали свою охоту, мужчины с опаской стали пятиться от такой активности. Вроде и в сказке, так же от такой «стрельбы глазами» принц сбежал.

Изольда первая остановилась, оглядела все, что творится в зале и закатилась хохотом.

– Вы посмотрите на себя,– через хохот пыталась сообщить причину смеха Изольда.

– Это была шутка,– с сожалением в голосе произносит Линара,– а я поверила.

Смотря за «стрельбой глазами», друг друга, девушки начинают догадываться, о причине смеха. Все взгляды поворачиваются ко мне, такой кровожадный монстр получился.

– Только без рук, пожалуйста, – выдаю фразу пытаясь сбить настрой у них,– сейчас Изольда объявит танец и каждая сможет оттоптать мне ноги.

– Такое наказание для тебя, принимается,– объявляет Изольда,– музыку в зал.

Под потолком разливается мелодия, в галонете я смотрел, как танцуют, это не вальс и не канкан. Выполняются зеркальные движения в паре, друг друга не касаясь.

– Я первая,– Изольда выводит меня в центр зала, начинаю повторять ее движение, потом она повторяет мои.

Конец ознакомительного фрагмента.

  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win