Осколки
вернуться

Загорская Наташа

Шрифт:

Но так же он прекрасно понимал, что это почти невыполнимо. Прошлое догнало его. Заявило о себе и теперь уверенности в том, что оно просто растворится в воспоминаниях, не было.

Рейджен вздохнул еще раз и, резко отпустив ручку на двери своих комнат, развернулся и направился дальше по коридору. Прошел мимо нескольких комнат и, коротко постучав, не дожидаясь разрешения войти, толкнул створку.

Граф ШиДорван встретил его полностью одетым. Когда Рейджен вошел, тот уже набросил на плечи плащ и рассовывал оружие по местам.

— Ты куда-то собираешься? — удивился Рейджен.

— Шесс Арнод решил наведаться в поместье. Я поеду с ним.

— Зачем? — не сказать, чтобы Рейджену это было интересно, но он все же спросил.

— Посмотреть, — пожал плечами Кристиан, — возможно, там осталось что-нибудь, что мы с тобой пропустили. И потом… сидеть на постоялом дворе мне как-то не хочется. Здесь завыть от скуки впору. — Кристиан если и понимал, что происходит с другом, вида не подавал. — А ты? Не желаешь отправиться туда с нами?

— Не особо, — честно ответил Рейджен. — За месяц, что я провел под крышей Сайриша, насмотрелся на него вдоль и поперек. А последние события… ты уж извини, но они напрочь отвратили меня от тихих провинциальных домиков.

Кристиан понимающе кивнул, но тут же посерьезнел.

— Инквизиторы скоро будут здесь, — произнес он, внимательно следя за реакцией друга на эти слова. — И мне было бы намного спокойнее, если в этот момент, ты окажешься подальше от этого места.

— Думаешь, они могут что-нибудь почувствовать? — без особого интереса поинтересовался Рейджен. Его не волновали инквизиторы.

И пусть борцы с ведьмами и в самом деле могли доставить крупные неприятности, сейчас Рейджен не хотел даже думать о них. Гораздо важнее, было другое — магия Марата на окне в комнате Анны. Вот это на самом деле представлялось ему если не трагедией, то, по крайней мере, событием требующим внимания и определенной реакции.

— Не знаю. Я не знаю, на что они способны, — покачал головой Кристиан, натягивая перчатки, — но их магия… она не такая, как у остальных. На то они и инквизиторы. А ты… Рейджен, ты уже умирал, на тебе метка некроманта. Будет лучше, если ты не начнешь маячить перед носом у инквизиторов.

— Хорошо, — легко согласился Рейджен. — Я уеду завтра. Утром. Или ближе к обеду. Еще не решил.

— Возвращайся в Дорван, — граф приблизился к другу и положил ладонь ему на плечо, сжал слегка. — Хватит уже строить из себя обиженного. Твоя служба ждет тебя, да и…

— Я подумаю, — Рейджен сбросил руку друга и даже отошел на шаг. — Но не думай, что я простил тебе то, как ты беззастенчиво влез в мои дела.

— Прекрати, — усмехнулся граф. — Ты даже не вспомнил об этом ни разу. Так что… хватит пытаться надавить мне на совесть. Возвращайся на службу. Мне… скучно без тебя. Никто не плетет заговоров, не строит козни, не придумывает никаких интриг. Дорван словно вымер с тех пор, как ты его покинул.

— Вот как, — вскинулся Рейджен, прекрасно понимая, что друг просто подтрунивает над ним, — считаешь, что мое присутствие заставит всколыхнуться то болото, в котором ты живешь? Или пытаешься обвинить меня, в том, что это я плету против тебя интриги и устраиваю заговоры?

— С тобой интереснее наблюдать за возней в моем, как ты выразился, болоте, — не обратил внимания на шпильку, Кристиан. — Возвращайся. И девушку бери с собой. После того, что произошло, думаю, она не будет слишком сопротивляться и больше не побежит жаловаться и искать покровитель… — Кристиан не договорил, заметив, как изменилось лицо друга.

Рейджен же, уже почти согласившийся на предложение графа, вдруг резко помрачнел, сжал зубы.

— Благодарю за приглашение, — он поклонился Кристиану, — но я не уверен, что смогу принять ваше приглашение.

— Рейдж, — протянул граф, прищуривайся. — Только не надо сейчас строить из себя оскорбленную добродетель.

— Все в порядке, — Рейджен цедил слова сквозь зубы, — но я вдруг вспомнил, что вашими стараниями, у меня есть свой собственный замок, в котором я, кстати, ни разу не был. Пора брать бразды правления в свои руки и наведаться в собственные владения.

— А Анна?

— Буду признателен, если ты позволишь ей вернуться в Дорван. Она из благородного рода, получила неплохое воспитание и… пристрой ее фрейлиной к своей жене. Хотя бы на время.

— Это глупо, — честно ответил Кристиан. — Ты собираешься бегать от нее и от своих чувств. Ради чего?

— Ты сам сказал как-то, что мне пора разобраться с собственными демонами. Это я и собираюсь сделать. Мое прошлое — это только мое прошлое. Я не хочу, чтобы Анна соприкасалась с ним.

— Не делай глупостей, Рейдж. Я чувствую, что ты задумал что-то такое, от чего у меня волосы начинают подниматься на затылке. Не стоит оно того.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win