Шрифт:
Гордон. А знаете, пожалуй, что и согласится — если уговаривать будете вы.
Сюзанна. Прямо сейчас, на вечеринке, и поговорю.
Гордон. Скажите, что автор Генрик Ибсен, тот самый, который написал «Пер Гюнта». И не забудьте упомянуть, что это вы поставили «Тетушку Чарли». Это будет контрольный выстрел.
Сюзанна. Спасибо, Горди, попробую. (выходит)
Вернон. Так как мы договоримся? Насчет следующего сезона?
Гордон. А вы хотели бы вернуться? Вам понравилось?
Вернон. Ну не так, чтоб кипятком писать… Но есть в «Балагане» что-то гипнотическое.
Ричфилд(входит вместе с Дейзи) Дух.
Вернон. Вы о чем?
Ричфилд. Дух тут гипнотический.
Вернон. Что за дух особенный? Гримом пахнет? Или коровником?
Ричфилд. Древние подгнившие бревна, из которых сложен амбар. Прелые кленовые листья.
Дейзи. Свечной дым.
Сара(входит с двумя бокалами.) Средство от плесени и комаров.
Вернон. Застарелое коровье говнище…
Дейзи. А вот это мимо дома. Этель так всегда говорила: мимо дома… (входят Тайлер и Мери.) Смотрите, кто пришел. Где вы прятались?
Ричфилд. Похоже, на складе реквизита.
Мери. Мы реквизит проверяли! (хохочет)
Дейзи. Опять будет как в «Пер Гюнте», Тайлер?
Мери. А как было в «Пер Гюнте», Тайлер?
Тайлер. Гордон, у нас к вам просьба.
Гордон. Валяйте.
Тайлер. Я не уверен, что это можно… Ведь распорядок, его надо соблюдать, и вообще… Да я уверен, что нельзя, так чего зря просить…
Мери. Можно нам следующим летом пожениться в нашем амбаре?
Ричфилд. Вот те на!
Дейзи. Боже мой!
Сара. Ах, черти!
Дейзи. Это прекрасная новость! Еще одна свадьба в нашем амбаре. Кто же у нас последний раз женился? Ты не помнишь, Сара?
Сара. Затмение памяти.
Ричфилд(Пытаясь сменить тему.) Послушай, Дейзи…
Дейзи. Ой, вспомнила: Гордон и Сара!
Сара. Неудивительно, что у меня затмение.
Вернон. Так вы женаты? Я с вами целый сезон отработал и не знал, что вы женаты…
Сара. Были женаты.
Гордон. Мы в разводе.
Сара. Уже три года как.
Гордон. Три года и четыре месяца. И девять дней…
Сара. Гордон, ответь детям насчет амбара.
Гордон. Да пожалуйста, женитесь на здоровье. До открытия сезона. И выберите ночь потемнее.
Мери. Супер! Гордон, вы просто супер, хоть и папик. Спасибочки!
Тайлер. Но мы не хотим нарушать распорядок. Вдруг Крэг обидится…
Мери. Закрой кран, зайчик. Поцелуй меня.
Сара. Тайлер, вот уж не ожидала. Только что ты превращался в летучую мышь, а теперь на глазах у изумленной публики превращаешься в женатого человека? Изумленная публика, знакомая с тобой не понаслышке, не верит глазам своим.
Мери. Пошли танцевать.
Дейзи. Да, правда, пошли танцевать, Ричфилд! И ты тоже, Вернон.
Вернон. Ни за что.
Выходят все, кроме Сары и Гордона.
Сара. Ты что, дни считаешь?
Гордон. Считаю. (Сара протягивает ему бокал.) Что это?
Сара. Джин с тоником. Твой любимый.
Гордон. А это? (Показывает на второй бокал.)
Сара. Диетическая кола. Моя любимая.
Гордон(ровно) Вот как?
Сара. Да, вот так. Все лето только ее и пью… Ну, почти…