Путь во Мраке
вернуться

Цыпленкова Юлия

Шрифт:

— Может, тоже сбежим? — тоскливо спросил Орм. — Сами решим, что делать.

— Согласна, — кивнула я, и мы потихоньку вышли в коридор.

Мужчин мы нашли в другой гостиной. Они уже вовсю пили вино и весело переговаривались. Мы вошли к ним и сразу услышали:

— Женят там, тут пьют.

— Дед, мы сами разберемся, — усмехнулся мой демон. — Ты отправишь всех по домам?

— Сбегаете, злыдни? — лорд Алаис насмешливо посмотрел на нас. — Женщин завели, а нам разбирайся. Несправедливо, мой мальчик.

— Дед, у нас любовь и молодое дело, а со своими женщинами разбирайтесь сами, — нагло отмахнулся Ормис. — Попрощайтесь за нас, мы домой.

И, пока никто ничего не успел сказать, утащил меня в сверкнувший переход.

* * *

После возвращения домой, нам было не до разговоров о ритуалах, мы занимались другими, более интересными делами. И засыпая с рассветом, сплетенные в тесных объятьях, тоже не думали о том, как же пройдет день объявленной свадьбы. К моему стыду, меня даже не тревожил исключительно женский вопрос — что надеть? Сама свадьба казалась необходимой мелочью, которая и нужна-то только для официального подтверждения, что мы пара.

День уже клонился к вечеру, когда нас разбудил тихий мелодичный женский голос:

— Голубки, хватит бока отлеживать, пора идти навстречу Судьбе.

Глаза мы открыли одновременно, и тут же прикрыли их ладонью от ослепительного сияния, заливавшего спальню. Свет мягко окутал нас, поднял с ложа, проникая в каждую пору, ласково скользя по коже, и опустил на пол уже чистых, одетых и причесанных. Я повернула голову и ахнула, глядя на Ормиса. Впрочем, и он сейчас с немым восхищением взирал на меня. Не сказать, что мы были одеты во что-то особенное.

На нем белоснежный костюм, расшитый золотом, который так красиво смотрелся на смуглокожем черноволосом демоне. На мне алое шелковое платье в цвет крови. Оно струилось от бедра мягкими складками, приятно ощущалось кожей. Волосы, ставшие сейчас почти до колен, заменили собой вуаль. И только золотой обруч с кроваво-красным рубином спереди сдерживал этот светлый, почти пепельный, как у Полуночных, водопад волос.

— Ты великолепна, — выдохнул Ормис и добавил. — Совершенство.

— Ты такой красивый, — прошептала я, сплетая наши пальцы.

— Готовы? — Свет уже померк, и та, что произнесла это, встала перед нами, разглядывая обоих с невероятно доброй улыбкой.

— Тетя Мэй, — демон склонил голову.

— Пресветлая, — восторженно произнесла я, разглядывая богиню в ее истинном облике.

Глаза Вечной заливал Свет, он же струился по ее волосам, мягкими волнами спускавшимся на спину. Ростом богиня оказалась гораздо выше, чем казалась в человеческом теле, в котором она приходила вместе с мужем в наш дом еще позавчера вечером. Ее красота вызывала благоговейный трепет и желание опуститься на колени.

— Зови меня так же, как Орм, тетя Мэй, — улыбнулась она и протянула нам руки.

— А как же наши родные? — спросил Ормис.

— Они прекрасно обходятся без вас, — Пресветлая мелодично засмеялась. — Никто не обижен, все веселятся и пьют за ваше здоровье. А у вас есть дело поважней.

— Кровавой Луны не будет? — зачем-то спросила я.

— И клятвы демонов тоже, — усмехнулся Ормис.

— Даже храма Двух Богов не будет, — снова засмеялась Вечная. — Лиору заменю я. Вы ведь не против?

— Нет, — дружно ответили мы, и Свет снова заполнил спальню.

Ощущение полета заполнило меня, даже нет, ощущение неспешного парения, вот что это было. Богиня, повернувшаяся к нам спиной, и державшая каждого за руку, несла нас с моим любимым демоном все выше, выше и выше. Но ветер не бил в лицо, не становилось ни жарче, ни холодней, только все тот же ласковый Свет окружал нас сверкающим облаком.

А когда Свет опал, мы стояли на вершине горы, покрытой снежной шапкой. Под нами была необозримая бездна, над нами молчаливая Вечность и мириады звезд.

— Выше поднимаются только боги, — улыбнулась Пресветлая.

— Мы на вершине мира? — спросил Ормис.

— Да, мой мальчик, — богиня засмеялась. — Место недосягаемое для посторонних, место, в которое могут пройти только те, кому будет дозволено. Это ваша вершина мира, ваш дом и мой дар. Сюда не проникнет даже мой вездесущий сын, если вы захотите остаться одни, и не долетит хитрый и пронырливый дракон. Это ваш маленький мир, в котором никто не сможет вас побеспокоить.

Затем она соединила наши руки и короткое мгновение рассматривала нас. Затем улыбнулась, и я задохнулась от того, что произошло в следующий момент. Из моей груди вырвалось бордовое сияние, из груди Ормиса темно-серый туман. Пресветлая поманила к себе оба всполоха, и они послушно поплыли к ней в подставленные ладони. Это было красиво. Серый туман обволок, словно оболочка бордовое сияние, и теперь его блики посверкивали сквозь мутноватую клубящуюся скорлупу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win