Шрифт:
— Ихсан, а кого вы видели в Турции? — наконец нашла я выход из положения.
Майор вздохнул.
— Мою сестру Нериме… Помните?
Обрадовавшись возможности пообщаться, я с воодушевлением ответила:
— Конечно. А что с ней? Где она?
— Нериме в Стамбуле. Она удачно вышла замуж. Ее муж работает в министерстве вместе с Кямраном…
Сначала мне показалось, что я ослышалась.
— С кем?
Если бы в эту минуту офицер рассмеялся или как-нибудь отшутился, возможно, все бы прошло незамеченным. Но Ихсан молчал.
— Скажите хоть слово, майор, — не унималась я. — Кямран что, в Стамбуле?
— Не хотел сегодня рассказывать об этом… Вам и так хватило потрясений, — медленно проговорил Ихсан.
Приподнявшись, я начала искать одежду.
— Почему вы молчали? Почему?! — Моему отчаянию не было предела.
Но Ихсан не рассердился на мои крики. Он грустно, даже жалобно проговорил:
— Аллах создал ваши глаза не для слез, Феридэ, а для того, чтобы они смеялись, делая всех вокруг счастливыми… Я как можно позже хотел сообщить вам эту новость…
— Ихсан, на что вы рассчитывали? Я прекрасно отношусь к вам, но никогда не стану вашей женой, особенно после этого разговора. Как вы посмели скрыть от меня правду?
— Феридэ, не торопитесь с выводами… Хотя во многом в случившемся виноват я сам.
— Что за манера недоговаривать? — Мне вдруг стало страшно.
Неожиданно майор подошел к моей кровати и опустился на колени.
— Феридэ, выходите за меня замуж.
— Ах. — В моем голосе было столько растерянности, что майор даже испугался.
— Феридэ, дело в том, что Кямран уже давно в Стамбуле…
— И вы, зная это, делаете мне предложение? — дрожащим голосом произнесла я.
Ихсан молчал, видимо, не находя слов для ответа. Казалось, он собирался с силами.
— Ваш муж подает на развод.
Сердце мое так и замерло.
— Почему?
— Кто-то пустил сплетни, что мы с вами отправились в свадебное путешествие в Болгарию.
Я изо всех сил старалась сдержать себя, чтобы не заплакать.
— Вы уверены? — Мне показалось, что я схожу с ума.
События этой ночи навсегда останутся в моей памяти, как сновидение. Самообладание покинуло меня. Я вскочила на ноги и босая бросилась бежать к двери со словами:
— Кямран! Кямран!
Майор догнал меня почти на улице и силой внес назад в дом. Он начал баюкать меня, как ребенка, пока я не успокоилась.
— Я понимаю ваше горе, — мягко произнес он. — Но, поверьте, Кямран не стоит таких переживаний.
Уставшим голосом я ответила:
— Что вы понимаете… Я же люблю его.
Мой взор был затуманен слезами, но я увидела в глазах майора страдание.
Обзор — Месемврия, 29 ноября
На следующий день я проснулась поздно и сразу же вспомнила о Кямране. «Надо немедленно отправляться в Турцию и все ему объяснить» — первое, что пришло мне в голову. У меня не было причин не верить Ихсану, но в то мгновение в душу закралось сомнение — вдруг офицер лжет…
В дверях показалась Цветана и сочувственно посмотрела на меня. Неужели майор что-то ей рассказал?
— Выспались? — спросила женщина.
Я неопределенно покачала головой:
— Похоже на то.
Цветана осторожно подошла ко мне.
— Я слышала ваш ночной разговор… и очень сочувствую. Это тяжело — узнать такую неприятную новость.
Я молчала. Видя, что ее слова никак не подействовали на меня, женщина продолжала:
— Феридэ, но у вас же есть Ихсан. Он — настоящий мужчина, поверьте моему опыту. Да наплюйте вы на своего Кямрана!
Тут мои нервы не выдержали. Глядя прямо в глаза Цветане, на минуту забыв о приличии, я твердо произнесла:
— Это не ваше дело! Позвольте мне самой разобраться с моими проблемами…
Хозяйка, как ошпаренная, подскочила с кровати. Видимо, она не ожидала столь решительного отпора. Уже у порога женщина зло прошипела:
— Неудивительно, что мужики бросают вас…
Я зарылась лицом в подушку.
Хорошо, что Ихсан не обиделся за ночную сцепу и все простил. Чего не скажешь о нашей хозяйке. Она целый день дулась на меня и почти не разговаривала. Лишь когда мы с Ихсаном уезжали, вышла проводить и дала на дорогу целый сверток еды. Мне не хотелось оставлять неприятное впечатление о себе. Поэтому я, улучив минутку, подошла к Цветане и, обняв ее, прошептала: