Шрифт:
«Да, — согласился Макаров. — Нам бы оно весьма пригодилось».
«Я рад, что вы разделяете мое мнение, — проскрипел Ах Таг. — Слушайте приказ, агент Мак Ар, и слушайте его внимательно! Сейчас вы под любым предлогом уединитесь в своей каюте и примите внутрь шесть килограммов пищи. После этого вы трижды произнесете вслух мое имя, мобилизовав тем самым скрытые резервы вашего организма. А затем вы захватите корабль и приведете его на нашу военную базу Халлакан. Вам все ясно?»
Чего уж тут неясного, усмехнулся Макаров. Раз уж вся королевская конница с «Рифеем» не справилась, надежда теперь только на меня. На суперагента Мак Ара.
«Так точно, — передал он Ах Тагу. — Съесть шесть килограммов пищи, трижды произнести ваше имя и захватить корабль. Обычная разборка между пиратами. Между прочим, я с самого начала предлагал всех убить!»
«Тогда мы еще не знали, насколько ценен испытываемый вами корабль, — ответил Ах Таг. — Удачи, агент Мак Ар!»
«Готовьте медаль, командир Ах Таг», — ответил Макаров и с трудом удержался, чтобы не щелкнуть каблуками.
— Может быть, ты все-таки ее закуришь? — с улыбкой предложил Макарову Астархан.
— Может быть, — ответил Макаров, вставая. — Но сначала я хотел бы немного подкрепиться. Не по себе мне что-то от этих звездных войн.
Глава 14. Конгресс под эгидой
Здесь, в Каире, все горазды попусту тратить время…
Р.Ирвин1.
Артем Калашников ступил на изумрудную, казавшуюся нарисованной траву и вдохнул прохладный, чуть сладковатый воздух чужого мира. Ровное зеленое поле простиралось до самого горизонта, терявшегося в белесой дымке. Калашников захлопал глазами, огляделся по сторонам и в растерянности остановился.
— Пошли, пошли, — толкнул его в спину Гозенфус. — На самом деле тут совсем рядом!
— Иллюзия, что ли? — спросил Калашников, шагая вперед. — А зачем?
— Сейчас увидите, — пообещал Гозенфус. — Кстати, достаньте ваши документы!
Калашников проследил взглядом за тремя красноволосыми гуманоидами, первыми выскочившими из вагона, и удовлетворенно отметил, что шагах в тридцати от станции они растаяли в воздухе. Окрестности и впрямь оказались иллюзией; Калашников даже заподозрил, что далеко не для всех пассажиров прибывшего рейса они выглядели одинаково. Засунув руку в задний карман брюк, Калашников вытащил пачку светящихся пластиковых карточек — материальных копий полученных им сопроводительных документов.
— Ого, — воскликнул Гозенфус. — Отель «Септ»!
— По званию положено, — улыбнулся Калашников. — Я все-таки Звездный Пророк…
— В таком случае, здесь мы с вами расстанемся, — поклонился Гозенфус. — До встречи на Конгрессе!
— До встречи, — кивнул Калашников и сделал еще один шаг.
Так вот что такое «трансферт», подумал он в следующую секунду, обнаружив себя в пассажирском кресле похожего на летающую тарелку аппарата, медленно поднимающегося над серой, каменистой землей. Зеленая трава исчезла вместе с голубым небом, и взору Калашникова открылся настоящий Бадарамхаз-Карамх.
Такси с Калашниковым находилось на самом дне громадной чаши, края которой уходили так высоко в небо, что самого неба вовсе не было видно. Только маленький светлый круг, диаметром едва ли в пять солнечных, освещал эту вывернутую наизнанку планету холодным синевато-белым светом. По стенкам громадной чаши разноцветными пятнами расползались моря, реки, леса и пустыни, перемежаемые серо-коричневыми кляксами городов. Калашников понял, что действительно видит весь Бадарамхаз-Карамх, и восхищенно цокнул языком. Даже если это еще одна иллюзия, подумал он, то все равно здорово. А если это специальным образом выстроенная атмосфера, преломляющая лучи таким образом, что с любой точки видна вся планета — то я хочу познакомиться с эрэсом, который такое придумал! Вот тебе и «блошиный рынок Галактики»!
Опустив глаза, Калашников повернулся вправо и посмотрел на пилота. Такси успело уже подняться на несколько сотен метров, развернулось и взяло курс на топорщившееся неподалеку скопление небоскребов; закончив разворот, пилот в свою очередь повернулся к Калашникову и широко улыбнулся, сверкнув двумя рядами отполированных до зеркального блеска металлических зубов.
— Вы — Звездный Пророк? — спросил пилот на чистом русском языке. Только голос, прозвучавший слишком спокойно для существа из плоти и крови, выдавал в пилоте искусственное происхождение.
— Да, — кивнул Калашников. — А вы — робот?
— Да, — гордо ответил пилот. — Я — один из тех, кому предстоит спасти этот мир!
Господи, подумал Калашников. Неужели это адепт моей Церкви?!
— Я тоже один из них, — улыбнулся Калашников. — Нет Бога, кроме нас с вами…
— … если с нами Звездный Пророк, — закончил робот, подтвердив, что действительно принадлежит к робоверцам. — Артем, с вами намерен встретиться еще один робот.
— Прямо сейчас? — задал Калашников свой любимый вопрос.