Шрифт:
Пауза.
Сюда идет король.
Пауза.
ОКСЕНБИ. Сдается мне, я вижу короля.
НОРМАН (сэру Джону). Ну, пожалуйста, сэр, ваш выход! Мистер Оксенби начал что-то импровизировать.
Они никак не могут поднять его на ноги. Его все еще бьет неудержимая дрожь.
Подданные в нетерпении, сэр. (К Мэдж.) Дайте еще раз фанфары.
Мэдж подходит к Айрин и шепотом отдает какое-то приказание. Норман силой поднимает хозяина. Сэр Джон опять садится. Близкие взрывы бомб. Норман опять ставит на ноги сэра Джона и ведет его к выходу на сцену. К кулисам подходит Оксенби.
ОКСЕНБИ. Идет он или нет?!
НОРМАН. Идет.
Оксенби возвращается на сцену.
МЭДЖ. Еще раз фанфары для короля!
КЕНТ. Сдается мне, его я тоже вижу.
ОКСЕНБИ. Сдается мне, вот он идет со свитой, с ним сотня рыцарей охраной, угрюмы все, одеты в блеклые тона, как бледный вереск — цвет отчизны нашей.
МИЛЕДИ (Корделия). Сдается мне, отец за мною следом. От лагеря от нашего мы шли — а лагерь далеко. Я впереди, как то у нас в обычае. Возможно, отдыхает он сейчас, ведь он — увы! — уже не юн годами!
В зале возникает ропот.
ОКСЕНБИ. Сдается мне, я вижу короля. (Пауза.) Нет — нет, мне показалось. (Пауза.) Коль будет мне на то соизволенье ваше, пойду взгляну поближе. (Подходит к кулисам, потом возвращается.) Теперь уверен: король идет к нам!
Звучат фанфары. Близкие взрывы бомб.
НОРМАН (хозяину). Будем биться и выстоим, сэр? У нас сегодня полный зал!
Сэр Джон приходит в себя.
Так помните: «Сходи за королем Французским, Глостер, и герцогом Бургундским». (К Мэдж.) Давайте выход рыцарям! Слышите?!
МЭДЖ (рыцарям). На сцену, быстрее!.. (Выключает сигнальную лампочку.)
Айрин перестает бить в литавры, схватывает карту и останавливается у кулисы в ожидании своего выхода.
НОРМАН (к Айрин). Давай, с божьей помощью!
Айрин выходит на на сцену. Сэр Джон останавливается у кулисы, точно балансируя у края пропасти. Затем торжественно выходит на сцену. Овация. Потом тишина. Норман и Мэдж настороженно смотрят на сцену. Норман достает новую фляжку коньяка и делает несколько жадных глотков. Полная темнота. Слышны взрывы бомб и пальба зенитных орудий. Тусклый свет. Взоры всех — Нормана, Мэдж, Джеффри и других устремлены на сцену, оттуда доносится голос сэра Джона.
СЭР ДЖОН (Лир). Сходи за королем Французским, Глостер, и герцогом Бургундским.
ГЛОСТЕР. Хорошо, мой государь.
СЭР ДЖОН(Лир).
А мы вас посвятим В заветные решенья наши глубже. Подайте карту мне… Я так вам отомщу, злодейки, ведьмы, Что вздрогнет мир. Еще на знаю сам, Чем отомщу, но это будет нечто Ужаснее всего, что видел свет. Вам кажется, я плачу? Я не плачу. Я вправе плакать, но на сто частей Порвется сердце прежде, чем посмею Я плакать. — Шут мой, я схожу с ума!Снова зажигается зеленая лампочка, и Норман ударяет по железным листам, изображая гром. Воздушный налет продолжается, тем временем сэр Джон возвращается за кулисы. Зажигается свет.
МЭДЖ. Приготовиться к буре!
Звучит сигнал отбоя воздушной тревоги.
СЭР ДЖОН (поднимая глаза кверху). Свиньи! И как раз когда в них нужда, они улетают!
МЭДЖ. Начали бурю! (Поворачивает выключатель.)
Зажигается красная сигнальная лампочка. Зажигается зеленый сигнал. Грохот грома: Норман и Айрин бегают от одного железного листа к другому. Миледи наблюдает за происходящим на сцене. Чуть поодаль стоит Оксенби и тоже смотрит на сцену.
КЕНТ.
А в знак того, что я гораздо больше, Чем я кажусь, вот вам мой кошелек И все, что в нем. Вы встретите, наверно, Корделию. Вот вам мое кольцо, Вы ей его покажете при явке И от нее узнаете поздней, Кто я, ваш незнакомый собеседник. Ну и гроза! Пойду за королем. Придворный. Я руку вам пожму. Вы б не хотели Прибавить что-нибудь еще?