Шрифт:
– Они там. Заходите.
– сказал эдер, нажимая какой-то рычаг. Открылась дверь. Нара и Гретта вошли внутрь и дверь позади закрылась. Четыре человека сидели в еще одном зале и смотрели на вошедших.
Нара и Гретта прошли к ним и все четверо встали.
– Эми?
– удивился Калин.
– Откуда ты здесь?
– Откуда и вы.
– ответила Гретта.
– Нам пора возвращаться домой.
– Нет, Эми.
– сказал Калин.
– Мы не вернемся.
– Почему? Тира, Нэйр, Дина… Вы чего?
– Мы не люди, Эми. Мы не можем вернуться.
– И давно вы это узнали?
– спросила Нара.
– Три года назад. Мы попали в засаду, устроенную какими-то бандитами на дороге и…
– Вас убили и вы стали монстрами.
– сказала Нара.
– Вы знаете?!
– Вы забыли, что Эми прилетела сюда с вами?
– спросила Нара.
– Боже! Ты тоже, Эми?!
– воскликнул Калин.
– Эми!
– проговорил Нэйр.
– Я думал, что больше мы никогда не увидимся.
– Но почему вы не сказали?
– спросила Эми.
– Мы боялись.
– Кого?! Меня?!
– взвыла Эми.
– Боже мой! Нара, ты знаешь что делать?
– Кто твой избранник, Гретта?
– Он.
– сказала она, показывая на Нэйра.
– Ты Флирк?
– спросила Нара у него.
Того передернуло словно электрическим током и он упал без сознания.
– Угадала, Гретта.
– сказала Нара.
– А ты Мин?
– спросила она у Дины.
– Нет. Но как ты говоришь на дентрийском?!
– Значит ты Рени.
– сказала Нара и Рени отключилась как и Флирк.
– Ну, а ты, стало быть, Инреал.
– сказала Нара Калину.
– А ты…
– Нет!
– закричала Тира, решив что Нара убивает словами.
– Ты Мин, дорогая.
– сказала Нара и Тира упала так же как остальные.
– Красота!
– Воскликнула Нара.
– Тебе пора будить Флирка, Гретта.
Прошло несколько минут и все четверо вновь поднялись на ноги. Им было легче. Нара прошлась через всех, следя за тем что бы не было лишних блоков в сознании. Остался лишь тот, который когда-то был сделан Харгрет.
Объяснения заняли около получаса. Нара говорила на языке крыльвов и никто снаружи не смог бы ее понять. Крыльвы легче принимали годы жизни в состоянии забытья. Четверка, наоборот, оказалась рада тому что выяснилась причина их превращений.
Бандиты, напавшие на них убили всех четверых и все четверо превратились в зверей. Превратились и поубивали нападавших, поняв что нельзя оставалять никаких свидетелй происшедшего. Некоторое время они находились в виде крыльвов, а затем спонтанно вернулись к виду людей, потому что очень этого хотели.
Они ушли в путешествие и после некоторых тренировок поняли, что сами могут превращаться в монстров и возвращать себе вид людей в любой момент времени.
– А хотите фокус?!
– завыла Нара.
– Знаете, кто вас сюда засадил?
– Эдеры.
– Нет, нет. Не сюда, а на эту планету?
– Большая Кошка.
– А кто она?
– Кто?
– Она Авурр Дик Сайра, мать Харгрет.
Раздался дикий вой. И удивления, и непонимания.
– Как на счет того что бы вернуться?
– спросила Гретта.
– Да, конечно.
– сказал Флирк.
Все направились к выходу и Нара посмотрела сквозь металлическую решетку на эдеров, стоявших снаружи.
– Ну что, открывать будем или как?
– спросила она.
– Ищите дураков.
– зарычал голос снаружи.
– Да вон же. Вы тут все дураки.
– прорычала Нара.
– Ребята, я же просила по хорошему. А? Я ведь сама открою, если вы не откроете.
– Попробуй. Когти поломаешь!
– зарычал зверь снаружи.
– Потом ведь будешь просить прощения.
– зарычала Нара.
– Я ведь могу и пришибить кого ненароком. У меня очень длинные когти.
– Вы все здесь сдохнете!
– зарычал зверь. Нара переменилась, превращаясь в крыльва.
– Ну, давай, пробуй!
– зарычал голос снаружи.
От удара Нары в стене образовалась дыра и огненный столб пламени ушел через зал, пробив насквозь еще одну стену.
Нара высунула голову в проделанную дыру, глядя на ошалевших эдеров.
– Скажите спасибо, что я сегодня добрая.
– зарычала она. Нара подхватила пятерых человек на спину и прошла через дыру.
– Ндо бы проделать проход наверх.
– зарычала она.