Каменщик
вернуться

Бойд Ной

Шрифт:

Подъезжая, Вэйл заметил, что крыша слишком плоская, чтобы заподозрить наличие чердака. Оставался только подвал. Возвратившись в кухню, он нашел в полу люк, включил свет и спустился вниз.

В одном конце подвала находились топка котла и нагреватель воды, разделенные перегородкой, в другом — тщательно подобранное оборудование для поднятия тяжестей: гантели, штанги, блины к ним и помост, — похожее на то, что было в прачечной, где Радек хранил два миллиона долларов. Окрашенные бетонные стены исключали существование тайников. Грубый потолок пересекали балки. В отличие от прачечной пол, где лежали спортивные снаряды, был ничем не застелен. Возвратившись в спальню, Вэйл взял колпачок распределителя и снова задумался над его возможным значением. У него также находился ключ от неизвестной машины. Оставалось только предположить, что обе вещи имеют отношение к деньгам. Он прошел на кухню, позвонил в отделение ФБР и попросил Тома Демика.

— Стив, мне жаль, что так случилось. Никто здесь не может поверить, что тебя отстранили.

— Том, сделай последнее одолжение.

— Только обещай, что благодаря ему Колкрик будет выглядеть идиотом.

— Куда уж больше, — усмехнулся Вэйл. — Можешь выяснить, какие машины принадлежат Терри А. Фросту?

— Не клади трубку. — Вэйл слышал, как Демик встал и направился к другому телефону. Он надеялся, что на вымышленное имя Радека зарегистрирован не только «шевроле». В этом случае можно будет узнать марку машины, к которой подходят ключ и колпачок распределителя. Демик заговорил снова: — Только одна машина, Стив. «Шевроле-каприз». Номер тебе нужен?

— Нет, Том, я ищу не ее. Спасибо за помощь. Вообще за все.

— Я был рад помогать тебе.

В кабинете над телефоном Вэйл нашел справочник «Желтые страницы» и стал искать магазины автозапчастей. Их было несколько, поэтому он решил взять книгу с собой. Ближайший находился меньше чем в полумиле. Молодой продавец бросил взгляд на колпачок распределителя зажигания и спросил:

— От какой он машины?

— Я надеялся услышать это от тебя. С внутренней стороны выдавлены какие-то цифры.

Дверь открылась, и вошел еще один покупатель.

— Извините, вряд ли я найду такое старье, — сказал продавец и обратился к человеку позади Вэйла: — Могу я помочь вам?

В следующем магазине Вэйла ждал тот же результат. Пролистав справочник, он нашел примерно в сорока пяти минутах езды торговую точку с пометкой «сорок лет в бизнесе». Когда он вошел, продавец лет шестидесяти читал газету.

— Привет, — неторопливо приветствовал он Вэйла.

— Вы владелец?

— Уже тридцать семь славных лет.

«Славных» было произнесено иронично, но в глазах торговца светилась гордость. Вэйл положил колпачок на прилавок. Владелец взял его и оглядел будто редкий драгоценный камень.

— Эта вещь старше моего магазина.

— Не знаете, от какой он машины?

Торговец с любопытством посмотрел на Вэйла, поняв, что тот ничего не собирается покупать.

— Обычно приходящие сюда люди знают, какую машину водят.

Хотя удостоверения у Вэйла не было, он решил в последний раз воспользоваться тремя волшебными буквами.

— Это нужно для расследования, проводимого ФБР.

— Не той перестрелки, о которой писали в газетах?

— Как ни странно, да.

— Должен признать, вы похожи на агента ФБР, но я имел достаточно дел с полицейскими и знаю, что они первым делом показывают значок. Вы не показали.

— Меня сегодня уволили.

— Это вы были в той перестрелке?

— Я.

— За что уволили? — спросил владелец магазина, и Вэйл понял, что если ответит правду, они окажутся по одну сторону баррикад.

— За то, что не позволял начальству совать нос куда не следует.

Владелец засмеялся.

— Теперь вы понимаете, почему я тридцать семь лет назад открыл собственный бизнес. Билл Бертон, — протянул он руку. — К тому же дела идут неважно, так что я готов на все, кроме совсем уже противозаконного, чтобы не помешаться.

Они обменялись рукопожатиями.

— Стив Вэйл. Я приехал, можно сказать, по той же причине.

Бертон перевернул колпачок и протянул его Вэйлу.

— Внутри выдавлены какие-то цифры. Не могу разглядеть.

Записав их под диктовку Вэйла, он пригласил его внутрь магазина.

— Я никогда ничего не выбрасываю. Думаю, у меня есть все каталоги запчастей начиная с дилижансов.

Когда они вошли в просторное складское помещение, Вэйл понял, что Бертон не преувеличивал. Полки были плотно заставлены. Ящики высились вдоль стен почти до потолка.

— Каталоги пятидесятых находятся здесь, — указал Бертон. — Судя по конструкции, нужная вам машина изготовлена в то время.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win