Шрифт:
Ты намочил ли ишакову жвачку?"
Слуга уже с обидой, чуть не плача:
– "Зачем так долго ты твердишь об этом,
Мой господин? Я парень не с приветом,
И обо всём уже распорядился!"
– "А снять седло ты, друг, не поленился?
А смазать дёгтем волдыри на коже?"
– "Я обслужил уж тысячи вельможей,
Никто из них таким не был придирой,
Довольны ж были все! Чего бы, с миром,
Не отдохнуть у нас Вам тут, как дома?"
– "А воду подогрел ли ты? Соломы
Ты не забыл ему подкинуть в стойло?"
– "Мой господин! Так, право, непристойно!"
– "А пол подмёл? Из стойла вымел гравий?
Навоз убрал ли? А замок поправил?"
– "Вы б лучше мне работать не мешали!"
– "А спинку ты ему не почесал ли?
Ишак так любит, чтоб чесали спину!"
– "Поверьте, я за всё в ответе, господин мой!"
Сказал слуга и выбежал наружу,
Домой, к жене, скучающей по мужу.
А дервиш спать улегся на циновке,
И всю-то ночь крутился он неловко.
И видел про осла во сне кошмары:
То волки нападут, а то татары.
И сон его к утру сказался вещим:
Слуга не сделал ни единой вещи!
Осёл был голоден, дрожал от боли,
Некормлен и непоен поневоле ...
* * *
Как часты в жизни вот такие встречи!
Как болтуны нам портят тихий вечер!
Ухаживайте за ослами сами,
Двумя своими крепкими руками!
Не доверяйте никому заботу
О тех, кто выполняет вам работу!
Найдутся в мире и лжецы такие,
Что будут угождать вам как родные,
Что будут льстить вам и хвалить как Бога,
Но наплевать им на ослов убогих!
А ведь осел ваш верный – сердце ваше!
Так будьте же внимательны! Когда же
Вам помощь предлагает посторонний,
Не уподобьтесь басенной вороне!
Меснави (2, 0194 - 0223, 0260 - 0263)
ВОЛК НА ПОРОГЕ
Конфуз случается порою,
Коль нафс* руководит душою.
* * *
Представь, что хочешь подарить
Ферязь парчёвую ты другу.
И приобрел, чтобы пошить
Материи редчайшей штуку.
А раб порезал, не спросясь
Хозяйского соизволенья,
Парчу на тряпки - вымыть грязь,
Да залатать порты в коленях.
Парча сдалась без разговоров,
Ткань не показывает норов!
* * *
Представь, наглец ворвался в дом,
Попёрся в сад и там посеял
Крапиву и волчец с репьём,
А ты на всё глазел, да блеял.
* * *
Представь, что бедуина пёс,
В тени шатра пол-тела спрятав,
Спит, видя сад собачьих грёз,
И морду положив на лапы.
Детишки тянут пса за хвост
И крутят уши, он недвижен.
Но чуток у собаки нос ...
Пёс вскочит, коли ступишь ближе.
Он, злобно воя, прянет встречь
Тебе, как волк, детей похеря.
А вдруг не сможет уберечь
Хозяин-трус тебя от зверя?
Из тента крикнет бедуин:
– «Я слаб пред дикою волчарой!
Прости, мой добрый господин!
Мне эта псина служит карой!»
* * *
Ведь нафс подобен палачу.
Если ему представить волю,
Он разорвёт твою парчу,
Волчцом засеет жизни поле!
А если на охоту взять
Недрессированного волка,
Ему - там будет благодать ...
А жертвой станешь ты и только.
_______________
* Нафс (араб.) – животная энергия тела.
Меснави (5, 2922 – 2928, 2940 – 2943, 2956 - 2962)
ТВОЙ СВЕТ
Свет, излучаемый тобой,
Исходит вовсе не из паха.
Не семя царствует судьбой,
А длань всесильная Аллаха.
Блеск зла не скроет тьма обмана,