Шрифт:
Королева
Оставьте нас на несколько минут. Розенкранц и Гильденстерн уходят.
О, что сейчас случилось!Король
Что, Гертруда? Как Гамлет? Королева
Рвет и мечет, как прибой, Когда он с ветром спорит, кто сильнее. В бреду услышал шорох за ковром И с криком: «Крысы!», выхватив рапиру, Убил одним ударом старика, Стоявшего в засаде. Король
Быть не может. Так было б с нами, очутись мы там. Что он на воле – вечная опасность Для вас, для нас, для каждого, для всех. А кто теперь в ответе за убийство? Увы, я сам, что я не отделил Больного молодого человека От остальных. Всему виной любовь. Она лишила нас благоразумья. Мы скрыли, как постыдную болезнь, Семейное несчастье и загнали Заразу внутрь. Куда девался он? Королева
Пошел куда-то с телом бедной жертвы. Сквозь бред в нем плещут искорки добра, Как золота крупицы в грубом камне. Он плачет о случившемся навзрыд. Король
Пойдем, Гертруда. Не успеет солнце Коснуться гор, он сядет на корабль. А это злодеяние придется Заглаживать самим нам. – Гильденстерн! Возвращаются Розенкранц и Гильденстерн.
Кого-нибудь возьмите на подмогу! В горячке принц Полония убил И вынес труп из спальни королевы. Не раздражая принца, надо взять Тихонько тело и отнесть в часовню.Розенкранц и Гильденстерн уходят.
Пойдем, Гертруда, соберем друзей. Расскажем им про новые тревоги. Шипенье ядовитой клеветы, Несущее сквозь поперечник мира, Как пушечный снаряд, свое ядро, С их помощью, быть может, нас минует. Пойдем. Не оставляй меня, жена. Душа в тревоге и устрашена.Уходят.
Сцена 2
Там же. Другая комната в замке.
Входит Гамлет.
Гамлет
Сдан в целости на место. Розенкранц и Гильденстерн (за сценой)
Гамлет, Гамлет! Гамлет
Откуда шум? Кто Гамлета зовет? А, вот они. Входят Розенкранц и Гильденстерн.
Розенкранц
Милорд, что сделали вы с мертвым телом? Гамлет
Смешал с землей, которой труп сродни. Розенкранц
Скажите, где он, мы снесем в часовню. Гамлет
Об этом бросьте даже помышлять. Розенкранц
О чем?
Гамлет
Что я буду действовать в ваших интересах, а не в своих собственных. Да и что еще это за расспросы со стороны какой-то губки? [66] Что отвечать на них сыну короля?
Розенкранц
Вы меня сравниваете с губкою, принц?
Гамлет
66
Гамлет сравнивает придворных с губками. В сатирическом сочинении эпох Шекспира читаем: «Когда короли воспользуются придворными, как губками, впитавшими все соки из бедного люда, им доставляет удовольствие выжимать содержимое этих губок в королевские сосуды».